Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également établir clairement " (Frans → Nederlands) :

Cependant, jusqu'à cette année, il restait à établir clairement si ce principe pouvait s'appliquer également en cas de licenciement ou de non renouvellement d'un contrat à durée déterminée.

Het was tot nu toe evenwel niet duidelijk of dit beginsel ook van toepassing is in het geval van ontslag bij en niet-verlenging van een arbeidscontract voor bepaalde tijd.


La modification de l'article 613 du Code des sociétés par l'article 2 de la loi du 22 novembre 2013 a été jugée nécessaire parce que la jurisprudence et la doctrine ne permettaient pas d'établir clairement si les créanciers étaient également protégés lorsque leur créance était contestée par la société débitrice dans le cadre d'un procès (Doc. parl.,Chambre, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 3).

De wijziging van artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013 werd noodzakelijk geacht omdat onduidelijkheid bestond in de rechtspraak en de rechtsleer over de vraag of schuldeisers ook waren beschermd indien hun schuldvordering in rechte werd betwist door de vennootschap-debiteur (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 3).


Ces derniers doivent également établir clairement que le fournisseur de services tiers est le contrôleur des données concernées et qu'il est lié par toutes les obligations en matière de protection des données et de la vie privée incombant aux contrôleurs de données dans le cadre de la directive sur la protection des données et des législations nationales dans ce domaine.

In de contracten dient tevens duidelijk te worden vastgelegd dat de derde dienstverlener verantwoordelijk is voor het beheer van de relevante gegevens en zich dient te houden aan alle verplichtingen inzake gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer die gelden voor gegevensbeheerders overeenkomstig de richtlijn gegevensbescherming en de nationale wetgevingen.


La discussion en commission n'a pas permis d'établir clairement si un preneur de leasing qui ne satisfait pas aux conditions définies au b) ou au c) du 2º peut également être considéré comme exploitant.

Tijdens de bespreking in commissie was onduidelijkheid gerezen of een leasingnemer die niet voldoet aan de voorwaarden bepaald in b) of c) van het 2º ook als exploitant kan worden beschouwd.


L'article 8 D est également complété afin d'établir clairement le droit des citoyens d'écrire à toute institution de l'Union dans une des langues officielles de l'Union et de recevoir une réponse dans la même langue.

Ook artikel 8 D wordt aangevuld met een lid over het recht van de burger de instellingen van de Unie in een van de officiële talen van de Unie aan te schrijven en in die taal ook antwoord te krijgen.


L'article 8 D est également complété afin d'établir clairement le droit des citoyens d'écrire à toute institution de l'Union dans une des langues officielles de l'Union et de recevoir une réponse dans la même langue.

Ook artikel 8 D wordt aangevuld met een lid over het recht van de burger de instellingen van de Unie in een van de officiële talen van de Unie aan te schrijven en in die taal ook antwoord te krijgen.


Nous devons également établir clairement si la solution proposée constitue ou non une violation du droit de propriété privée.

Bovendien moeten wij duidelijk vaststellen of de voorgestelde oplossing geen inbreuk betekent op het recht op particulier eigendom.


Nous voulons également établir clairement les priorités: d'abord traiter les sujets les plus importants, et rapidement, et ne pas avoir de réaction disproportionnée.

We willen ook duidelijk prioriteiten stellen: eerst belangrijke zaken aanpakken, en snel, en geen moker gebruiken om een noot te kraken.


Il faudrait également établir clairement que les produits préparés dans un hôpital, de manière ponctuelle pour un malade déterminé, ne sont pas soumis à la procédure d'autorisation centralisée.

Ook moet kristalhelder zijn dat producten die op eenmalige basis voor een individuele patiënt in een ziekenhuis worden bereid, niet behoeven te voldoen aan de voorwaarden van de gecentraliseerde vergunningsprocedure.


Je voudrais également souligner qu'il est proposé d'établir clairement que les crédits provenant du budget de l'UE peuvent également être utilisés pour financer les campagnes menées par les partis politiques au niveau européen dans le cadre des élections au Parlement européen, pour autant que cela ne constitue pas un financement direct ou indirect des partis politiques nationaux ou de leurs candidats.

Ik wil ook benadrukken dat wordt voorgesteld duidelijk te stellen dat kredieten uit de EU-begroting ook kunnen worden gebruikt voor de financiering van campagnes die politieke partijen op Europees niveau voeren voor de verkiezingen van het Europees Parlement, mits het daarbij niet gaat om directe of indirecte financiering van nationale politieke partijen of hun kandidaten.


w