Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également été repris cette semaine » (Français → Néerlandais) :

Les barèmes repris en annexe sont exprimés d'une part à 100 p.c. et d'autre part au coefficient de liquidation en vigueur au moment de leur application ou de la conclusion de la présente convention collective de travail à savoir 1,6084 en liaison à l'indice-pivot 119,62 (base 2004 = 100) d'application à partir du 1er janvier 2014 Le salaire horaire indexé est égal à la rémunération annuelle indexée divisée par 1976 (régime de 38 heures/semaine, sur 52 semaines).

De loonschalen in bijlage worden enerzijds weergegeven tegen 100 pct. en anderzijds in de liquidatiecoëfficiënt die geldt op het tijdstip dat ze worden toegepast of van het sluiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst, namelijk 1,6084 gekoppeld aan de spilindex 119,62 (basis 2004 = 100) die van toepassing is vanaf 1 januari 2014. Het geïndexeerde uurloon is gelijk aan het geïndexeerde jaarloon gedeeld door 1976 (stelsel van 38 uur/week over 52 weken).


En effet, l'article 185, § 2, alinéa 1, point b, stipule: "Lorsque, dans les bénéfices d'une société sont repris des bénéfices qui sont également repris dans les bénéfices d'une autre société, et que les bénéfices ainsi inclus sont des bénéfices qui auraient été réalisés par cette autre société si les conditions convenues entre les deux sociétés avaient été celles qui auraient été convenues entre des sociétés indépendantes, les bénéfices de la première ...[+++]

In artikel 185, § 2, eerste lid, punt b wordt er immers gestipuleerd: "indien in de winst van een vennootschap winst is opgenomen die eveneens is opgenomen in de winst van een andere vennootschap, en de aldus opgenomen winst bestaat uit winst die deze andere vennootschap zou hebben behaald indien tussen de twee vennootschappen zodanige voorwaarden zouden zijn overeengekomen als tussen onafhankelijke vennootschappen zouden zijn overeengekomen, wordt de winst van de eerstbedoelde vennootschap op passende wijze herzien".


Cette semaine-là, la SNCB a également proposé un tarif spécial à ses voyageurs.

Ook de NMBS had die week een speciaal tarief voorzien voor mensen die de trein namen.


Cette semaine, j'ai également reçu une invitation pour Train World.

Deze week kreeg ik ook een uitnodiging voor Train World.


Le fait que le mot « indicateur » soit utilisé dans cette disposition de la directive n'est pas clair alors que, dans le reste de la directive, il est question d'« indices ou de taux d'intérêt de référence », termes qui ont également été repris dans les articles 11, § 1, alinéa 2, 6°, 11bis, § 2, alinéa 2, 5°, 14, § 2, 8° et 14, § 3, 7° de la loi de transposition de la directive.

Het is niet duidelijk waarom in deze bepaling van de richtlijn het woord « indicator » gebruikt wordt terwijl in de rest van de richtlijn sprake is van « indices of referentierentevoeten », woorden die dan zo ook werden overgenomen in de artikelen 11, § 1, 2de lid, 6°, 11bis, § 2, 2de lid, 5°, 14, § 2, 8° en 14, § 3, 7° van de wet tot omzetting van de richtlijn.


3) Cette route peut être utilisée toutes les nuits en semaine et durant le week-end, pour autant que le quota count soit inférieur ou égal à 4.

3) Deze route kan alle nachten onder de week en tijdens het weekend worden gebruikt voor zover de quota count lager ligt of gelijk is aan 4.


Pour l'application de l'alinéa premier, les règles suivantes s'appliquent : 1° les services à temps partiel prestés après le 1 janvier 2008 sont pris en compte pour cent pour cent au plus tôt à partir de cette date et au plus tard à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté; 2° l'ancienneté pécuniaire pour services à temps partiel prestés avant la date fixée en application du point 1°, est établie selon les règles applicables à ce moment-là en vertu du statut local du personnel spécifique du CPAS; 3° par dérogation à la dispo ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid geldt het volgende : 1° deeltijdse diensten die gepresteerd werden na 1 januari 2008, worden op zijn vroegst vanaf die datum en uiterlijk op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit meegerekend voor honderd procent; 2° de geldelijke anciënniteit voor deeltijdse diensten die gepresteerd werden voor de datum, bepaald met toepassing van punt 1°, wordt vastgesteld volgens de regels die op dat ogenblijk krachtens de plaatselijke rechtspositieregeling van het specifieke OCMW-personeel van toepa ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Le requérant dans l'affaire n° 1798 soutient que l'I. E.C. donne aujourd'hui une nouvelle interprétation aux dispositions attaquées lorsqu'il affirme qu'un comptable agréé qui acquiert le titre de conseil fiscal peut poursuivre ses activités de comptable puisqu'il peut également être repris sur la liste des experts-comptables, étant donné que les conditions posées à cette fin sont les mêmes que celles qui concernent les conseils fiscaux.

De verzoeker in de zaak nr. 1798 stelt dat het I. A.B. thans een andere interpretatie geeft aan de aangevochten bepalingen wanneer het betoogt dat een erkend boekhouder die de titel van belastingconsulent verwerft zijn activiteiten als boekhouder kan voortzetten aangezien hij ook op de lijst van de accountants kan worden opgenomen omdat de voorwaarden daartoe dezelfde zijn als die voor de belastingconsulent.


Le temps s'écoulant entre la fin des observations et le moment de l'utilisation de l'indice est, également raccourci de trois semaines, du fait notamment de la prise en charge de la publication par le Fonds des Rentes de la Banque Nationale elle-même, cette publication ne transitant plus par l'Office de Contrôle des Assurances.

De tijd tussen het einde van de waarnemingen en het ogenblik van gebruik van de index wordt eveneens ingekort met drie weken, mede doordat het Rentenfonds van de Nationale Bank zelf zorgt voor de publicatie in het Staatsblad, dit in plaats van via de Controledienst voor de Verzekeringen te transiteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également été repris cette semaine ->

Date index: 2023-12-12
w