Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "égard aux observations déjà formulées " (Frans → Nederlands) :

Il conviendrait de maintenir la numérotation actuelle des articles, eu égard aux observations déjà formulées.

Gelet op de reeds gemaakte opmerkingen, dient de huidige nummering van de artikelen te worden gehandhaafd.


6. Sans préjudice des observations que le Conseil d'Etat, section de législation, a déjà formulées dans l'avis 62.028/1/V précité, qui s'appliquent également sans restriction aux points 1° à 4° mentionnés dans l'observation n° 3, l'examen des dispositions modifiées du projet ne donne pas lieu à d'autres observations.

6. Onverminderd de opmerkingen die de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds heeft geformuleerd in het voornoemd advies 62.028/1/V, die ook voor de in sub 3 vermelde punten 1° tot 4° onverkort gelden, geeft het onderzoek van de gewijzigde bepalingen van het ontwerp geen aanleiding tot bijkomende opmerkingen.


Il est, à cet égard, renvoyé aux observations déjà formulées à propos de l'article 2.

In dit verband wordt verwezen naar de opmerkingen die reeds gemaakt zijn met betrekking tot artikel 2.


Il est, à cet égard, renvoyé aux observations déjà formulées à propos de l'article 2.

In dit verband wordt verwezen naar de opmerkingen die reeds gemaakt zijn met betrekking tot artikel 2.


La ministre répond, à propos de la définition des notions de dépôt et de communication, qu'il s'agit d'une observation déjà formulée par le Conseil d'État, à laquelle il avait été répondu qu'il s'agissait de concepts figurant déjà dans le Code judiciaire, et utilisés depuis 1967 sans être autrement définis.

De minister antwoordt in verband met het begrip neerlegging en mededeling dat het gaat om een opmerking van de Raad van State waarop die geantwoord heeft dat die begrippen reeds in het Gerechtelijk Wetboek stonden en sedert 1967 worden gebruikt zonder begripsbepaling.


La ministre répond, à propos de la définition des notions de dépôt et de communication, qu'il s'agit d'une observation déjà formulée par le Conseil d'État, à laquelle il avait été répondu qu'il s'agissait de concepts figurant déjà dans le Code judiciaire, et utilisés depuis 1967 sans être autrement définis.

De minister antwoordt in verband met het begrip neerlegging en mededeling dat het gaat om een opmerking van de Raad van State waarop die geantwoord heeft dat die begrippen reeds in het Gerechtelijk Wetboek stonden en sedert 1967 worden gebruikt zonder begripsbepaling.


Pour établir ce classement, le Comité de direction tient compte des qualités professionnelles eu égard notamment aux exigences formulées à l'article 4, 2°.

Om die rangschikking vast te stellen houdt het Directiecomité rekening met de beroepsbekwaamheid inzonderheid met het oog op de vereisten geformuleerd in artikel 4, 2°.


Eu égard aux observations formulées par la section de législation du Conseil d'Etat sur le projet d'arrêté royal et au souci de mettre en oeuvre le plus fidèlement possible le projet d'accord interprofessionnel du « Groupe des Dix », le gouvernement a décidé de fixer la marge maximale d'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 dans une loi.

Vanwege bezwaren van de afdeling wetgeving van de Raad van State bij het ontwerp van koninklijk besluit en vanwege het voornemen om het ontwerp van interprofessioneel akkoord van de « Groep van Tien » zo getrouw mogelijk uit te voeren, heeft de Regering beslist de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 vast te leggen in een wet.


- Dans les autres cas, le Procureur peut exécuter la demande directement après consultations avec l'Etat Partie requis et eu égard aux observations que cet Etat aura fait valoir.

- In de andere gevallen kan de aanklager het verzoek rechtstreeks ten uitvoer leggen na overleg met de aangezochte staat die partij is en met inachtneming van de voorwaarden die deze staat eventueel heeft ingeroepen.


Le Conseil d'Etat est conscient que cette observation relative à l'applicabilité des obligations de consultation et d'évaluation des incidences sur l'environnement imposées par le droit international à l'égard de la prolongation de la durée de vie des centrales nucléaires, aurait en principe déjà pu être formulée dans l'avis 57 093/3 qu'il a donné sur l'avant-projet de loi initial.

De Raad van State is zich ervan bewust dat deze opmerking aangaande de toepasselijkheid van internationaalrechtelijk voorgeschreven consultatie- en milieueffectrapportageverplichtingen ten aanzien van de verlenging van de levensduur van kerncentrales in principe ook reeds geformuleerd had kunnen worden in advies 57 093/3 dat hij heeft gegeven over het oorspronkelijke voorontwerp van wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard aux observations déjà formulées ->

Date index: 2024-06-11
w