Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élaborer un règlement qui soit suffisamment » (Français → Néerlandais) :

La délégation qui a été donnée au Roi est peut-être trop vaste, mais il faut élaborer un règlement qui soit suffisamment souple pour pouvoir s'adapter rapidement aux besoins.

Mogelijk is de delegatie die aan de Koning wordt gegeven te ruim, maar men dient wel een regeling te ontwerpen die voldoende soepel is om zich snel te kunnen aanpassen aan de noden.


La délégation qui a été donnée au Roi est peut-être trop vaste, mais il faut élaborer un règlement qui soit suffisamment souple pour pouvoir s'adapter rapidement aux besoins.

Mogelijk is de delegatie die aan de Koning wordt gegeven te ruim, maar men dient wel een regeling te ontwerpen die voldoende soepel is om zich snel te kunnen aanpassen aan de noden.


Toutefois, en raison de décennies de dégradation et d'une gestion inefficace persistante, il reste encore beaucoup à faire avant que la qualité de l’ensemble des eaux de l’UE soit suffisamment bonne: le «Plan d’action pour la sauvegarde des ressources en eau de l’Europe»[10] élaboré en 2012 par la Commission indique qu'environ la moitié des eaux de surface de l'UE sont peu susceptibles de parvenir à un bon état écologique en 2015.

Maar na tientallen jaren van achteruitgang en aanhoudend ondoelmatig beheer is er nog een lange weg te gaan voordat de waterkwaliteit overal in de EU goed genoeg is. Zo constateerde de Commissie in haar „Blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren”[10] in 2012 dat het voor ongeveer de helft van de oppervlaktewateren in de EU in 2015 onwaarschijnlijk is dat zij een ecologisch goede toestand zullen bereiken.


Certains craignent aussi que les ARN ne cherchent à utiliser la définition des marchés comme moyen de réglementer une situation particulière, par exemple en définissant un marché de manière très étroite afin que la part de marché d'un opérateur y soit suffisamment élevée pour justifier une réglementation.

Er was ook de zorg dat de NRI's de marktomschrijving gaan gebruiken als middel om regulerend op te treden in een specifieke situatie, bijvoorbeeld door de markt zeer eng te definiëren om ervoor te zorgen dat een exploitant een voldoende groot marktaandeel heeft om regelgeving te rechtvaardigen.


1. Sans préjudice des dispositions du chapitre 13 (Transparence) du présent titre, chaque partie veille à ce que ses procédures d'élaboration des réglements techniques et d'évaluation de la conformité prévoient une consultation publique des parties intéressées à un stade suffisamment précoce pour insérer et prendre en compte les observations formulées lors de cette consultation, sauf lorsque cela n'est pas possible en raison d'une situation d'urgence ou d'une menace d'une telle situation liée à la sécurité, la santé, la protection de ...[+++]

1. Onverminderd hoofdstuk 13 (Transparantie) van deze titel zorgt elke partij ervoor dat tijdens de procedures voor de ontwikkeling van technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures belanghebbenden worden geraadpleegd in een vroeg en passend stadium, wanneer het nog mogelijk is om rekening te houden met hun opmerkingen en deze te verwerken, behalve als dit niet mogelijk is in geval van een noodsituatie of een dreigende noodsituatie in verband met veiligheid, gezondheid, milieubescherming of nationale veiligheid.


3) Jusqu'à 300 000 euros du FEDER, pour soutenir une mise en œuvre rapide des stratégies régionales de transformation économique, pour autant que leur élaboration soit suffisamment avancée.

3) Tot 300 000 euro uit het EFRO ter ondersteuning van een snelle uitvoering van de regionale economische transformatiestrategieën, mits die strategieën al voldoende ontwikkeld zijn.


Soit ces caméras sont interdites, soit on élabore une réglementation légale qui permette l'utilisation de caméras " intelligentes" , mais à des conditions très strictes.

Ofwel wordt deze camera's verboden ofwel wordt een wettelijke regeling uitgewerkt waarbij het gebruik van « smart » camera's mogelijk wordt maar dan onder zeer strikte voorwaarden.


La subvention en cours d'exécution pour l'élaboration ou la révision d'un schéma de structure communal, d'un règlement communal d'urbanisme, d'un plan communal d'aménagement et/ou d'un rapport sur les incidences environnementales octroyée sur la base de l'arrêté du Gouvernement du 25 janvier 2001 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine quant aux modalités d'octroi de subventions aux communes pour le fonctionnement de la Commission consultative communale d'aménagement du territoire, pour ...[+++]

De lopende subsidie voor de opmaak of de herziening van een gemeentelijk structuurplan, een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement, een gemeentelijk plan van aanleg en/of een milieueffectenrapport, toegekend op grond van het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2001 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wat betreft de regels voor de toekenning van subsidies aan gemeenten voor de werking van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening, voor de opstelling of totale herziening van een gemeentelijk structuurplan, van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement of van ...[+++]


Pour élaborer une réglementation globale sur tous ces aspects, nous devons disposer d'une base légale spécifique, suffisamment large pour pouvoir remplacer la loi actuelle sur les transplantations.

Om voor al die aspecten een globale regeling uit te werken is er een specifieke wettelijke basis nodig die voldoende ruim is om de huidige wet op transplantatie te kunnen vervangen.


Pense-t-il également que le code Lippens constitue en soi un élément suffisamment efficace, comme l'estime la FEB, pour promouvoir la bonne gestion et faut-il élaborer une réglementation légale contraignante en la matière afin de ne plus se limiter à une déclaration de principe ?

Meent de minister ook dat de code Lippens op zich een voldoende efficiënt element is ter bevordering van het deugdelijk bestuur, zoals het VBO meent, en moet een afdwingbare wettelijke regeling worden uitgewerkt, om het niet langer te houden op een principeverklaring?


w