Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élaborées par les représentants permanents puis examinées » (Français → Néerlandais) :

Conformément au plan d'action communautaire pour l'initiative GMES [COM(2001) 609], les actions ont été élaborées par une équipe CE/ESA, puis examinées et commentées par les États membres de l'UE et de l'ESA au sein du comité de pilotage GMES.

Overeenkomstig het GMES-actieplan van de Europese Commissie (COM(2001)609) zijn de maatregelen gezamenlijk opgesteld door de Europese Commissie en het ESA en herzien en becommentarieerd door de lidstaten van de EU en het ESA bij monde van hun vertegenwoordigers in het GMES-stuurcomité.


La dernière proposition de compromis qui a été élaborée au sein du groupe de travail européen du Comité des représentants permanents prévoit un délai de fait de 24 mois majoré de trois ans.

Het laatste compromisvoorstel in de Europese werkgroep van het Comité van de Permanente Vertegenwoordigers was een uitstel van 24 maanden de facto plus drie jaar.


La dernière proposition de compromis qui a été élaborée au sein du groupe de travail européen du Comité des représentants permanents prévoit un délai de fait de 24 mois majoré de trois ans.

Het laatste compromisvoorstel in de Europese werkgroep van het Comité van de Permanente Vertegenwoordigers was een uitstel van 24 maanden de facto plus drie jaar.


Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent ...[+++]

Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en dus wordt uitgenodigd in functie van de agenda); - Het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" met de betrokken diensten (het federaal parket ...[+++]


Une définition commune de la notion de « mineurs d'âge non accompagnés » a été élaborée, d'une part, et toute une série de mesures concernant l'identification, l'accueil et la représentation légale pendant la procédure d'asile ont été examinées, d'autre part.

Er werd enerzijds een gemeenschappelijke definitie uitgewerkt van de notie « niet-begeleide minderjarigen » en anderzijds een hele reeks maatregelen besproken met betrekking tot de identificatie, de opvang en de wettelijke vertegenwoordiging gedurende de asielprocedure.


5. En ce qui concerne l'instrument européen de voisinage et de partenariat, toutes les propositions, y compris celles qui visent à modifier les règlements de base et les documents de programmation visés au paragraphe 3, sont élaborées conjointement par les services compétents du SEAE et de la Commission, sous la responsabilité du membre de la Commission chargé de la politique de voisinage, puis sont soumises conjointement avec le haut représentant pour adoption ...[+++]

5. Met betrekking tot het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument worden alle voorstellen, ook die voor het wijzigen van de basisverordeningen en van de in lid 3 bedoelde programmeringsdocumenten, gezamenlijk opgesteld door de bevoegde diensten van de EDEO en van de Commissie, onder de verantwoordelijkheid van het voor het nabuurschapsbeleid bevoegde Commissielid; zij worden gezamenlijk met de hoge vertegenwoordiger ter fine van besluit aan de Commissie voorgelegd.


4. En ce qui concerne le Fonds européen de développement et l'instrument de la coopération au développement, toutes les propositions, y compris celles qui visent à modifier les règlements de base et les documents de programmation visés au paragraphe 3, sont élaborées conjointement par les services compétents du SEAE et de la Commission, sous la responsabilité du membre de la Commission chargé de la politique de développement, puis sont soumises conjointement avec le haut représentant pour ...[+++]

4. Met betrekking tot het Europees Ontwikkelingsfonds en het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking worden alle voorstellen, met inbegrip van voorstellen voor het wijzigen van de basisverordeningen en van de in lid 3 bedoelde programmeringsdocumenten, gezamenlijk opgesteld door de bevoegde diensten van de EDEO en van de Commissie, onder de verantwoordelijkheid van het Commissielid dat bevoegd is voor het ontwikkelingsbeleid; zij worden gezamenlijk met de hoge vertegenwoordiger ter fine van besluit aan de Commissie voorgelegd.


Elle se propose également d'instituer un groupe permanent de représentants des consommateurs de toute l'Europe, au sein duquel seront examinées les questions relatives aux services financiers présentant un intérêt particulier pour les consommateurs.

Tevens wordt de oprichting gepland van een permanente groep van vertegenwoordigers van consumenten uit heel Europa. In deze groep zullen aangelegenheden in verband met financiële diensten worden besproken welke voor consumenten van bijzonder belang zijn.


Une définition commune de la notion de « mineurs d'âge non accompagnés » a été élaborée, d'une part, et toute une série de mesures concernant l'identification, l'accueil et la représentation légale pendant la procédure d'asile ont été examinées, d'autre part.

Er werd enerzijds een gemeenschappelijke definitie uitgewerkt van de notie « niet-begeleide minderjarigen » en anderzijds een hele reeks maatregelen besproken met betrekking tot de identificatie, de opvang en de wettelijke vertegenwoordiging gedurende de asielprocedure.


Je puis en tout cas confirmer que l'engagement belge concernant cette question, sur laquelle beaucoup de membres de la Chambre et du Sénat continuent à attirer mon attention, est encore renforcé par le fait que le diplomate qui était jusqu'il y a peu notre représentant permanent auprès de l'Union européenne a été nommé par Mme Ashton en tant que conseiller personnel en cette matière.

Ik kan in elk geval bevestigen dat het Belgische engagement met betrekking tot deze problematiek, waarop heel wat leden van Kamer en Senaat mijn aandacht blijven vestigen, nog versterkt is door het feit dat de diplomaat die tot voor kort onze permanente vertegenwoordiger bij de Europese Unie was, door mevrouw Ashton is benoemd tot haar persoonlijke adviseur voor deze problematiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élaborées par les représentants permanents puis examinées ->

Date index: 2025-02-12
w