A. considérant que l'Union européenne élargie aura besoin plus que jamais d'une Commission forte et indépendante, chargée de définir et de défendre l'intérêt commun, de veiller au respect des traités et de la législation européenne, et détentrice du pouvoir d'initiative législative,
A. overwegende dat de uitgebreide Europese Unie meer dan ooit een krachtige en onafhankelijke Commissie nodig zal hebben, die is belast met de vaststelling en verdediging van het gemeenschappelijk belang, die toeziet op de eerbiediging van de Verdragen en de Europese wetgeving en beschikt over de bevoegdheid wetgevingsinitiatieven in te dienen,