10. estime que, dans l'intervalle et en attendant que soient menés à bien les changements constitutionnels qu'exige une Union élargie à l'ensemble du continent européen, le Parlement, le Conseil et la Commission doivent œuvrer conjointement à améliorer l'environnement réglementaire – ce qui devra également être le cas après la première phase du processus d'élargissement;
10. is van mening dat, zolang de constitutionele wijzigingen die nodig zijn voor een tot het gehele Europese continent uitgebreide Unie niet zijn doorgevoerd, het Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk moeten werken aan de verbetering van de regelgeving in het kader van de bevoegdheden die deze instellingen krachtens de Verdragen hebben - dat geldt ook voor de tijd na de eerste ronde van het uitbreidingsproces;