Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral
Discrimination envers les handicapés
Discrimination fondée sur un handicap
Désastres
Expériences de camp de concentration
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Programme Daphné
Programme Daphné II
Ruiz-Mateos
Torture
Violence psychologique envers un adulte
Violence psychologique envers une personne âgée
électeur
électorat

Vertaling van "électeur envers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les électeurs du marais | les électeurs flottants

zwevende stemmen


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en ris ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire

vijandigheid naar en tot zondebok maken van kind


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


violence psychologique envers un adulte

emotioneel misbruik van volwassene


violence psychologique envers une personne âgée

emotioneel misbruik van oudere persoon


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Kiesvereniging Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]


discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, dans l'attente d'un choix opéré soit en faveur du système de vote traditionnel sur support papier, soit en faveur d'un système de vote automatisé, et afin de maintenir la confiance de chaque électeur envers notre démocratie, l'auteur propose de prolonger l'expérimentation tant du système de développement par lecture optique que celui du ticketing.

Zolang er niet gekozen is voor ofwel het vertrouwde systeem van het stemmen op papier ofwel voor een systeem van geautomatiseerde stemming, stelt de indiener voor om ­ teneinde het vertrouwen van de kiezer in onze democratie te behouden ­ het uitproberen van zowel het systeem met optische lezing als dat van de ticketing, voort te zetten.


3. une large campagne d'information et de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux électeurs de l'importance de la participation des femmes au processus de décision (politique) et donc aussi de l'importance de voter pour des femmes, en plus de campagnes visant à lutter contre les préjugés envers les femmes politiques, menées en partenariat avec, entre autres, les organisations de femmes locales;

3. een ruime informatie- en sensibiliseringscampagne om kiezers bewust te maken van het belang van de participatie van vrouwen aan de (politieke) besluitvorming en het belang om dus ook voor vrouwen te stemmen, naast campagnes om vooroordelen over vrouwelijke politici aan te pakken, in partnerschap met onder andere de lokale vrouwenorganisaties;


3. une large campagne d'information et de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux électeurs de l'importance de la participation des femmes au processus de décision (politique) et donc aussi de l'importance de voter pour des femmes, en plus de campagnes visant à lutter contre les préjugés envers les femmes politiques, menées en partenariat avec, entre autres, les organisations de femmes locales;

3. een ruime informatie- en sensibiliseringscampagne om kiezers bewust te maken van het belang van de participatie van vrouwen aan de (politieke) besluitvorming en het belang om dus ook voor vrouwen te stemmen, naast campagnes om vooroordelen over vrouwelijke politici aan te pakken, in partnerschap met onder andere de lokale vrouwenorganisaties;


Je pense qu’en avril, la plupart des députés se sont posés une question toute simple: comment, en tant que membre du Parlement européen, puis-je être responsable du budget du Conseil envers mes électeurs si le Conseil ne répond même pas aux questions que le Parlement lui pose?

Ik denk dat de meeste leden zich in april eenvoudigweg hebben afgevraagd hoe zij als leden van het Europees Parlement tegenover hun kiezers de verantwoording konden nemen voor de begroting van de Raad, terwijl de Raad niet eens wilde antwoorden op de vragen die wij als Parlement hadden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande à ceux qui soutiennent le projet européen de faire preuve d’honnêteté envers l’électeur et d’avoir le courage d’organiser un référendum sur la question.

Ik verzoek degenen onder u die het Europese project steunen, eerlijk te zijn tegenover de kiezers en de moed te hebben om het Verdrag in een referendum aan hen voor te leggen.


Mais cela impose deux conditions: que nous, les électeurs, autorisions la politique européenne à s'avérer décisive dans le choix de nos responsables politiques nationaux, et que les partis politiques ne doivent évidemment pas utiliser les référendums pour se soustraire à leurs responsabilités envers la Communauté européenne.

Maar dan moet wel eerst aan twee voorwaarden zijn voldaan: ten eerste dat voor ons, de kiezers, het EU-beleid een beslissende rol mag spelen bij de keus van de nationale volksvertegenwoordigers en ten tweede dat de politieke partijen geen gebruik mogen maken van referenda om weg te lopen voor hun verantwoordelijkheid voor de Europese Gemeenschap.


En poursuivant avec une ferme détermination le projet européen sans tenir compte de l’opinion publique, nous faisons preuve d’un mépris effronté envers les électeurs et les valeurs démocratiques.

Met onze koppige vastberadenheid om de publieke opinie te trotseren en door te gaan met het Europese project geven wij blijk van onze schaamteloze minachting voor het kiezerspubliek en de democratische waarden.


C. considérant que les autorités bélarussiennes mettent en place des obstacles à la campagne des candidats indépendants, par exemple une période de campagne extrêmement courte, des limites très basses pour les fonds nécessaires, un accès très réduit aux médias publics et privés et une dépendance envers les autorités locales pour choisir des lieux de réunion avec leurs électeurs, alors que le président sortant dispose d'un accès pratiquement illimité aux médias,

C. overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten het campagne voeren door de onafhankelijke kandidaten belemmeren, bijvoorbeeld door een buitengewoon korte campagneperiode, buitengewoon lage financiële vergoedingen voor kandidaten, buitengewoon beperkte toegang tot de openbare en particuliere media en afhankelijkheid van de plaatselijke autoriteiten bij het kiezen van zalen voor bijeenkomsten met kiezers, terwijl de zittende president vrijwel onbeperkte toegang tot de media geniet,


Faites simplement preuve de respect envers l'électeur flamand à Bruxelles.

Toon gewoon respect voor de Vlaamse kiezer in Brussel.


Il n'est dès lors pas étonnant que Roger Lallemand ait tenu son engagement envers ses électeurs : pendant vingt ans d'action politique, il n'a jamais cessé, selon sa propre formule, de placer l'éthique au coeur de la politique.

Het wekt dan ook geen verbazing dat Roger Lallemand zijn engagement gestand heeft gedaan ten aanzien van zijn kiezers : gedurende twintig jaar politieke actie heeft hij volgens zijn eigen formule onafgebroken de ethiek in het middelpunt van de politiek geplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeur envers ->

Date index: 2022-08-30
w