Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électeurs britanniques cela risque pourtant » (Français → Néerlandais) :

Jamais l’UE n’a affiché si clairement ses pratiques de manipulation électorale, en même temps que son mépris pour les électeurs britanniques. Cela risque pourtant de se retourner contre elle, puisque la réglementation nous permettra de financer le référendum que beaucoup, dans mon pays, attendent depuis très longtemps: celui qui nous offrira la possibilité de nous soustraire entièrement au contrôle de l’UE.

Zij zaait het zaad van haar eigen ondergang, omdat met deze wetgeving de referendumcampagne kan worden gefinancierd waarop velen in mijn land al zeer lange tijd wachten – de campagne die ons in staat stelt om ons volledig aan haar greep te onttrekken.


Mme Pehlivan fait une interprétation erronée de l'avis du Conseil d'État qui est pourtant très clair : « Cela implique, dans des pays où existe le vote obligatoire, que la personne concernée doit pouvoir demander elle-même à être inscrite sur la liste électorale et qu'elle ne peut dès lors y être inscrite d'office ., l'électeur qui a été inscrit à sa demande doit également pouvoir en être radié à sa demande » (doc. Sénat, nº 2-548/ ...[+++]

Mevrouw Pehlivan interpreteert het advies van de Raad van State, dat nochtans zeer duidelijk is, foutief : « Dit laatste impliceert, in landen waar stemplicht bestaat, dat de betrokken persoon zelf moet kunnen verzoeken om ingeschreven te worden op de kiezerslijst en daar derhalve niet ambtshalve op mag worden ingeschreven ., moet een kiezer die op zijn verzoek op de kiezerslijst is geplaatst, op zijn verzoek ook weer van de lijst kunnen worden afgevoerd » (stuk Senaat, nr. 2-548/2, blz. 5).


C'est pourtant prescrit légalement et cela est essentiel par rapport aux risques de cancer de la peau.

Dat is nochtans wettelijk opgelegd en is van essentieel belang om het risico op huidkanker te beperken.


Cela permettra aux électeurs britanniques de constater par eux-mêmes que ce ne sont pas les représentants élus qui comptent dans cette Union européenne, que ce sont ceux qui abandonnent leur démocratie nationale au profit de l’Union européenne qui obtiennent les postes les plus élevés.

Dan zal het Britse volk de waarheid zien en beseffen dat het niet de gekozen vertegenwoordigers zijn die ertoe doen in deze Europese Unie, maar de mensen die de nationale democratie weggeven aan de Europese Unie waar de topbanen te halen zijn.


Cela entraîne des pertes de matières premières secondaires pourtant précieuses et augmente le risque de rejet de substances dangereuses dans l'environnement, notamment de substances qui appauvrissent la couche d'ozone et qui ont un potentiel de réchauffement de la planète élevé[1].

Dat resulteert in het verloren gaan van kostbare secundaire grondstoffen en in een toenemend risico dat gevaarlijke stoffen vrijkomen in het milieu, waaronder stoffen met een hoog ozonafbrekend en/of aardopwarmend vermogen[1].


Ainsi, pour M. John Monks, président de la CES, qui vous est pourtant proche, le modèle anglo-saxon n’est pas plus populaire auprès des électeurs britanniques qu’ailleurs en Europe.

Zo is de heer Monks, algemeen secretaris van het Europees Vakverbond (EVV) - toch een geestverwant van u - de opvatting toegedaan dat het Angelsaksische model onder de Britse kiezers niet populairder is dan elders in Europa.


Par ailleurs, afin d’éviter au maximum les risques de double inscription et de fraude massive - puisque cela a été évoqué dans la question - la commission électorale a opté, avec l’aval de la communauté internationale, pour un enregistrement des électeurs sur la base de données biométriques, l’émission immédiate de la carte d’électeur, l’affichage j ...[+++]

Om de risico’s van dubbele inschrijving en massale fraude zoveel mogelijk te voorkomen – daar ging de vraag mede over – heeft de kiescommissie, met goedvinden van de internationale gemeenschap, gekozen voor inschrijving van de kiezers op basis van biometrische gegevens, onmiddellijke uitgifte van de kiezerskaart, het dagelijks aanplakken van de lijsten met ingeschrevenen in elk inschrijvingsbureau, het gebruik van onuitwisbare inkt en het opschonen van de kiezerslijsten op basis van biometrische gegevens.


Nous nous sommes battus ces dernières années pour parvenir à une alimentation animale saine. Nous avons compris que l'ESB était le résultat d'un frelatage éhonté des aliments pour animaux. Nous avons compris qu'il y a de la dioxine dans les pelures d'orange que nous retrouvons ensuite dans la nourriture animale. Nous avons compris que les boues d'épuration n'ont rien à faire dans l'alimentation animale. Nous avons compris que les hormones ne doivent pas servir d'accélérateur de croissance et n'ont pas à se trouver dans l'alimentation animale. Nous avons compris qu'il ne faut pas non plus y mettre antibiotiques et sirops antitussifs pour les veaux. Nous avons compris tout cela - croyez- ...[+++]

Wij allen die de afgelopen jaren voor veilig diervoeder hebben geijverd, wij weten dat wij BSE hebben gekregen omdat diervoeder met rotzooi wordt aangemaakt, wij die hebben geleerd dat er in de schillen van sinaasappelen en zo nu eenmaal dioxinen zitten, net als in diervoeder, wij die geleerd hebben dat zuiveringsslib niet in diervoeder thuishoort, wij die geleerd hebben dat hormonen niet als groeiversnellers gebruikt mogen worden en niet in diervoeder thuishoren, wij die geleerd hebben dat antibiotica daar niet in horen, evenmin als hoestmiddelen voor kalveren - dat hebben wij allemaal geleerd en potverdrie, ik bedrijf vanuit mijn kiesdistrict Berlijn - een louter stedelijk kiesdistrict - meer landbouwbeleid dan mijn kiezers ...[+++]


- DES DELEGATIONS BELGE, ESPAGNOLE, FRANÇAISE, ITALIENNE, NEERLANDAISE ET BRITANNIQUE : "Dans l'immédiat après Tchernobyl, il y a maintenant neuf ans de cela, l'Union européenne a su réagir très vite et faire preuve d'efficacité pour faire face au risque de contamination radioactive de denrées alimentaires originaires des pays-tiers touchés par l'accident.

- VAN DE DELEGATIES VAN BELGIÕ, SPANJE, FRANKRIJK, ITALIÕ, NEDERLAND EN HET VERENIGD KONINKRIJK : "Onmiddellijk na Tsjernobyl, nu negen jaar geleden, heeft de Europese Unie zeer snel kunnen reageren en bewezen doeltreffend het hoofd te kunnen bieden aan het gevaar van radioactieve besmetting van levensmiddelen van oorsprong uit de door het ongeval getroffen derde landen.


w