Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections communales témoigne clairement " (Frans → Nederlands) :

Ce reniement des engagements pris devant les électeurs francophones avant les élections législatives et réitérés en ce qui concerne la régionalisation de la loi communale avant les élections communales témoigne clairement de la conception qu'a la majorité de la nouvelle culture politique : elle la proclame pour ne pas devoir la pratiquer.

De verloochening van de beloften die aan de Franstalige kiezers zijn gedaan voor de parlementsverkiezingen en die voor de gemeenteraadsverkiezingen zijn herhaald met betrekking tot de regionalisering van de gemeentewet, zet duidelijk in de verf welke opvatting de meerderheid heeft van de nieuwe politieke cultuur : zij hangt ze in woorden aan, naar past ze niet toe.


Ce reniement des engagements pris devant les électeurs francophones avant les élections législatives et réitérés en ce qui concerne la régionalisation de la loi communale avant les élections communales témoigne clairement de la conception qu'a la majorité de la nouvelle culture politique : elle la proclame pour ne pas devoir la pratiquer.

De verloochening van de beloften die aan de Franstalige kiezers zijn gedaan voor de parlementsverkiezingen en die voor de gemeenteraadsverkiezingen zijn herhaald met betrekking tot de regionalisering van de gemeentewet, zet duidelijk in de verf welke opvatting de meerderheid heeft van de nieuwe politieke cultuur : zij hangt ze in woorden aan, naar past ze niet toe.


De plus, cette intégration ne se manifeste pas sur le plan électoral, comme en témoignent les résultats des élections communales et provinciales du 8 octobre 2006.

Deze integratie realiseert zich bovendien niet electoraal. Dit blijkt uit de resultaten van de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2006.


De plus, cette intégration ne se manifeste pas sur le plan électoral, comme en témoignent les résultats des élections communales et provinciales du 8 octobre 2006.

Deze integratie realiseert zich bovendien niet electoraal. Dit blijkt uit de resultaten van de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2006.


Les élections municipales et législatives qui se sont déroulées début 2000 et la réélection du président Khatami le 8 juin 2001 ont clairement témoigné du large soutien populaire à son programme de réformes civiles, juridiques et économiques.

De gemeenteraads- en parlementsverkiezingen van begin 2000 en de herverkiezing van President Khatami op 8 juni 2001 hebben duidelijk aangetoond dat zijn programma van burgerlijke, juridische en economische hervormingen kan rekenen op een brede steun van de bevolking.


Le bon ordre dans lequel se sont déroulées les élections témoigne clairement de l'engagement du peuple ghanéen, des autorités et des partis politiques à poursuivre la consolidation de la démocratie dans le pays, dans un esprit de tolérance et d'unité nationale.

De ordelijke wijze waarop de verkiezingen hebben plaatsgevonden is een duidelijk teken dat de Ghanese bevolking, de autoriteiten en de politieke partijen vastbesloten zijn de democratie in het land verder te versterken, in een geest van verdraagzaamheid en nationale eenheid.


Les élections municipales et législatives qui se sont déroulées au début de l'an 2000, et la réélection du président Khatami le 8 juin 2001, ont clairement témoigné le soutien apporté au programme de ce dernier en matière de réformes civiles, juridiques et économiques.

De gemeente- en parlementsverkiezingen begin 2000 en de herverkiezing van president Chatami op 8 juni 2001 waren duidelijke tekenen voor de ondersteuning van Chatami’s programma van civiele, rechterlijke en economische hervormingen.


Cependant, lors des travaux parlementaires relatifs à la révision de l'article 8 de la Constitution, le premier ministre de l'époque précise clairement que tous les conseils de l'aide sociale, même ceux qui sont élus directement, sont exclus du régime, à savoir la participation des citoyens européens non belges aux élections communales (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, no 1-1131/3, p. 26).

Tijdens de parlementaire voorbereiding betreffende de herziening van artikel 8 van de Grondwet, heeft de toenmalige eerste minister nochtans duidelijk gepreciseerd dat alle raden voor maatschappelijk welzijn, ook die welke rechtstreeks verkozen worden, uitgesloten worden van die regeling, namelijk de deelname van de niet-Belgische Europese burgers aan de gemeenteraadsverkiezingen (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1131/3, blz. 26).


3. La circulaire et l'arrêté ministériel précités, ainsi que la circulaire du 9 décembre 1999 relative à la participation des citoyens nonbelges de l'Union européenne aux prochaines élections communales du 8 octobre 2000, déterminent clairement les conditions dans lesquelles l'inscription des citoyens européens non belges doit être organisée.

3. De voormelde omzendbrief en het voormelde ministerieel besluit, evenals de omzendbrief van 9 december 1999 betreffende de deelname van de niet-Belgische burgers van de Europese Unie aan de volgende gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000, bepalen duidelijk de voorwaarden waaronder de inschrijving van de niet-Belgische Europese burgers georganiseerd moet worden.


w