Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections locales point auquel la droite européenne était farouchement " (Frans → Nederlands) :

Je soutiens ainsi: la reconnaissance du besoin du travail des migrants dans l'UE, la nécessité d'une consultation accrue de la société civile, la liberté de circulation dans l'UE après 5 ans de résidence, le respect de la dignité humaine et l'application des mesures les plus favorables dans le cadre de l'application de la directive « retours », et surtout, enfin, le droit de vote aux élections locales, point auquel la droite européenne était farouchement opposée.

Ik steun eveneens: de erkenning van de behoefte aan werk voor immigranten in de EU, de noodzaak van een betere raadpleging van het maatschappelijk middenveld, vrij verkeer binnen de EU na vijf jaar verblijf, de eerbiediging van de menselijke waardigheid en de toepassing van gunstigere voorwaarden in het kader van de toepassing van de terugkeerrichtlijn, en ten slotte, stemrecht tijdens vooral lokale verkiezingen, iets waar Europees rechts sterk tegen gekant was.


Pour la commission compétente, celle de l’emploi et des affaires sociales, ainsi que pour le contenu de la communication "immigration, intégration et emploi", ce n’était pas le moment d’élever au rang de question clé l’éventuel droit de vote lors des élections locales et européennes, d’autant plus que celui-ci semble réglé par le Traité.

Gezien de inhoud van de mededeling over immigratie, integratie en werkgelegenheid meende commissie ten principale, de Commissie sociale zaken en werkgelegenheid, dat het niet het goede moment was om het mogelijke stemrecht in de lokale of Europese verkiezingen tot kernprobleem te benoemen, nog afgezien van het feit dat dit gereguleerd wordt door het Verdrag.


Lorsque nous avons accordé, au début des années 90, le droit de vote aux élections locales et européennes aux citoyens des États membres, à condition qu’ils résident dans le pays concerné, cet exercice était basé sur la réciprocité: un Portugais peut voter au Luxembourg et je peux voter au Portugal dans les mêmes conditions.

Toen we de burgers van de lidstaten aan het begin van de negentiger jaren stemrecht verleenden bij de plaatselijke en de Europese verkiezingen, op voorwaarde dat zij in het betreffende land verblijven, was de uitoefening van dat recht gebaseerd op wederkerigheid: een Portugees kan in Luxemburg stemmen en ik kan in Portugal onder dezelfde voorwaarden stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections locales point auquel la droite européenne était farouchement ->

Date index: 2021-05-19
w