Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Autorité nationale palestinienne
Autorité palestinienne
Direction des Elections et de la Population
Mode d'élection
Surveiller des élections
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection directe
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "élections palestiniennes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]

Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Direction des Elections et de la Population

Directie Verkiezingen en Bevolking






surveiller des élections

toezicht houden op verkiezingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n’ai cependant droit qu’à 200 mots, que j’utiliserai pour condamner le silence de la résolution à l’égard du boycott inacceptable de l’Autorité palestinienne (AP) proclamé par le gouvernements israélien et américain à la suite des élections palestiniennes de janvier 2006.

Ik zal die gebruiken om mijn afkeuring uit te spreken over het feit dat in de tekst geen gewag wordt gemaakt van de onaanvaardbare boycot van de Palestijnse Autoriteit die de Israëlische regering en de regering van de Verenigde Staten hebben uitgeroepen na de Palestijnse verkiezingen van januari 2006.


À la suite du boycott inadmissible de l’Autorité palestinienne décrété par le gouvernement israélien et par le gouvernement américain, après les élections palestiniennes de janvier 2006, l’UE a également suspendu son aide financière.

Na de ontoelaatbare boycot van de Palestijnse Autoriteit door de regeringen van Israël en de VS, na de Palestijnse verkiezingen in januari 2006, heeft de EU eveneens haar financiële steun stopgezet.


À la suite du boycott inadmissible de l'Autorité palestinienne décrété par le gouvernement israélien et par le gouvernement américain, après les élections palestiniennes de janvier 2006, l'UE a également suspendu son aide financière.

Na de ontoelaatbare boycot van de Palestijnse Autoriteit door de regeringen van Israël en de VS, na de Palestijnse verkiezingen in januari 2006, heeft de EU eveneens haar financiële steun stopgezet.


- (ES) Monsieur le Président, au vu des déclarations du président en exercice du Conseil et de la Commission, ainsi que des résultats des élections palestiniennes - auxquels a fait référence Mme Ferrero-Waldner -, il ne fait aucun doute qu’une crise politique, économique, sociale et humanitaire et qu’un effondrement de l’économie se préparent.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, na de verklaringen van de fungerend voorzitter van de Raad en de Commissie, en na de uitslag van de verkiezingen in Palestina, waarover mevrouw Ferrero-Waldner heeft gesproken, is het duidelijk dat we aan de vooravond staan van een politieke, economische, sociale en humanitaire crisis, van een economische ineenstorting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Après avoir surmonté son choc initial à l’annonce des résultats des élections palestiniennes, l’Europe doit à présent reconnaître la légalité du suffrage et la légitimité du nouveau gouvernement et, plus encore, saluer le taux de participation élevé des citoyens palestiniens dans ces élections.

- (IT) Europa moet, als het de eerste verbazing over de uitslag van de verkiezingen in Palestina te boven is gekomen, nota nemen van het feit dat de verkiezingen legaal waren, en de nieuwe regering legitiem is.


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]

7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nieuwe impulsen krijgt;


Lors des élections palestiniennes en 1996, les États membres et la Commission ont présenté des listes de candidats susceptibles de participer à l'unité électorale européenne en tant qu'observateurs et experts.

Bij de verkiezingen van 1996 in Palestina stelden de lidstaten en de Commissie een lijst voor met kandidaten voor deelneming aan de Europese verkiezingseenheid als waarnemers en deskundigen.


À titre d'exemple, lors des élections palestiniennes, les États membres ont pris en charge les frais de voyage et d'assurance de leurs observateurs communautaires respectifs.

Bij de Palestijnse verkiezingen betaalden lidstaten bijvoorbeeld de verblijfs- en verzekeringskosten van hun respectieve EU-waarnemers.


Par exemple, l'unité électorale de l'Union européenne pour les élections palestiniennes de 1996 a été mise en place par la décision 95/403/PESC du Conseil qui a défini ses objectifs, sa composition et son fonctionnement.

Zo werd de Europese verkiezingseenheid voor de Palestijnse verkiezingen van 1996 opgericht bij Besluit 95/403/GBVB, waarin de doelstellingen, samenstelling en activiteit ervan werden vastgesteld.


CONSCIENTES de l'importance majeure que revêt, sur le plan politique, l'organisation des élections palestiniennes du 20 janvier 1996 pour le processus menant à un règlement définitif fondé sur les résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations unies;

ZICH BEWUST VAN het grote politieke belang van de Palestijnse verkiezingen op 20 januari 1996 voor het proces dat leidt tot een permanente regeling op grond van resoluties 242 en 338 van de VN-Veiligheidsraad,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections palestiniennes ->

Date index: 2022-01-16
w