Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Agent électoral
Agente électorale
Alliance électorale
Alliance électorale de Solidarité
Campagne électorale
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
MIOE
MOE
Macrogénitosomie précoce
Mission d'observation électorale
Mission internationale d'observation électorale
Organisation électorale
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «électorale se soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alliance électorale

verkiezingsverbond [ verkiezingsalliantie ]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

campagneleider


la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

lijstverbinding | politiek bondgenootschap voor de stembusstrijd


mission d'observation électorale | mission internationale d'observation électorale | MIOE [Abbr.] | MOE [Abbr.]

verkiezingswaarnemingsmissie


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les délégués syndicaux sont désignés en vertu de l'autorité qu'ils doivent exercer lors de l'exercice de leur mission électorale et selon leurs aptitudes, ce qui suppose qu'ils soient suffisamment familiarisés avec l'entreprise et la branche d'activité.

De vakbondsafgevaardigden worden aangewezen uit hoofde van het gezag dat van hen moet uitgaan bij de uitoefening van hun kiese taak en wegens hun bekwaamheid, wat veronderstelt dat ze behoorlijk vertrouwd zijn met de onderneming en met de bedrijfstak.


Art. 13. Les décisions relatives à l'exactitude et à l'exhaustivité des rapports des présidents des bureaux principaux de circonscription électorale ou des bureaux principaux de collège, à l'introduction de réclamations concernant le contrôle et la limitation des dépenses électorales, aux dénonciations et avis à donner au procureur du Roi, ainsi qu'aux réclamations relatives à l'approbation des rapports financiers, ne peuvent être prises que si elles réunissent deux tiers au moins des suffrages, à condition que deux tiers au moins des membres de la Commission soient présents. ...[+++]

Art. 13. Beslissingen inzake de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus of van de collegehoofdbureaus, inzake de indiening van klachten met betrekking tot de controle op en de beperking van de verkiezingsuitgaven, inzake de bij de procureur des Konings in te dienen aangiften en de aan hem te verlenen adviezen, alsook inzake de bezwaren aangaande de goedkeuring van de financiële verslagen, kunnen enkel worden genomen wanneer ze ten minste twee derden van de stemmen hebben verkregen, op voorwaarde dat ten minste twee derden van de commissieleden aanwezig zijn.


1. Comme vous le savez, tout parti politique belge peut obtenir la liste des électeurs belges, qu'ils soient sur le territoire belge ou à l'étranger, et ce dans le cadre d'une campagne électorale, conformément et dans les limites des dispositions prévues à l'article 17 du Code électoral de notre pays.

1. Zoals u weet kan iedere Belgische politieke partij in het kader van een verkiezingscampagne, conform en binnen de bepalingen voorzien in artikel 17 van ons Kieswetboek, de lijst van kiezers, in België of in het buitenland, verkrijgen.


Ces amendements tendent à modifier, pour l'élection du Parlement européen, l'organisation des circonscriptions électorales de sorte qu'elles soient au nombre de quatre: la circonscription électorale flamande, la circonscription électorale wallonne, la circonscription électorale de Bruxelles et la circonscription électorale germanophone.

Die amendementen strekken ertoe, voor de verkiezing van het Europees Parlement, de organisatie van de kieskringen te wijzigen zodat er 4 kieskringen bestaan : de Vlaamse kieskring, de Waalse kieskring, de kieskring Brussel en de Duitstalige kieskring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces amendements tendent à modifier, pour l'élection du Parlement européen, l'organisation des circonscriptions électorales de sorte qu'elles soient au nombre de quatre: la circonscription électorale flamande, la circonscription électorale wallonne, la circonscription électorale de Bruxelles et la circonscription électorale germanophone.

Die amendementen strekken ertoe, voor de verkiezing van het Europees Parlement, de organisatie van de kieskringen te wijzigen zodat er 4 kieskringen bestaan : de Vlaamse kieskring, de Waalse kieskring, de kieskring Brussel en de Duitstalige kieskring.


Il est inadmissible, surtout dans une année électorale qui s'annonce fiévreuse, que des fonds communautaires soient utilisés pour promouvoir les points de vue du premier ministre, alors que tout autre mandataire politique est soumis, pour ce genre de dépenses, aux dispositions strictes de la législation relative aux dépenses électorales.

Het is ongehoord, en zeker in een druk verkiezingsjaar, dat gemeenschapsgelden zullen worden gebruikt om de standpunten van de eerste minister te promoten, terwijl elk ander politiek mandataris voor dergelijke uitgaven gebonden is door de stringente bepalingen inzake uitgaven voor verkiezingscampagnes.


Enfin, le modèle prévoit que soient annexés à chaque rapport les documents suivants: une déclaration sur l'honneur de chaque candidat, une déclaration sur l'honneur du responsable national de la liste, mentionnant les dépenses électorales du parti politique consenties au niveau du collège ou de la circonscription électorale concernés et la part dans ces dépenses imputée aux candidats, ainsi que toute pièce complémentaire résultant d'un complément d'informations requis et obtenu en application de l'article 94ter, § 1, deuxième alinéa, ...[+++]

Het model bepaalt tot slot dat bij elk verslag volgende stukken worden gevoegd : een verklaring op erewoord van elke kandidaat, een verklaring op erewoord van de nationale verantwoordelijke van de lijst waarin de verkiezingsuitgaven die zijn gedaan op het vlak van het kiescollege of van de betrokken kieskring en het gedeelte in deze uitgaven dat aan de kandidaten wordt aangerekend, worden vermeld en elk bijkomend stuk dat het gevolg is van krachtens artikel 94ter, § 1, tweede lid, van het Kieswetboek geëiste en verkregen nadere aanvullingen.


« 2º La publication d'articles de fond dans un périodique d'un parti politique ou de l'une de ses composantes, à condition que cette publication s'effectue de la même manière et selon les mêmes règles qu'en dehors de la période électorale, qu'il ne s'agisse pas d'un périodique créé pour ou en vue des élections et que la diffusion et la fréquence de la publication soient les mêmes qu'en dehors de la période électorale».

« 2º De publicatie in een periodiek van een politieke partij of van één van haar componenten van redactionele artikels op voorwaarde dat deze publicatie op dezelfde wijze en volgens dezelfde regels geschiedt als buiten de verkiezingsperiode en dat het niet gaat om een periodiek, speciaal uitgegeven ten behoeve van of met het oog op de verkiezingen en dat de verspreiding en de frequentie van de publicatie dezelfde zijn als buiten de verkiezingsperiode».


D’autres États membres permettent à leurs ressortissants résidant à l'étranger de conserver leur droit de vote, mais sous certaines conditions: l’Autriche, par exemple, exige qu'ils renouvellent périodiquement leur inscription sur les listes électorales, tandis que l’Allemagne exige qu'ils connaissent les politiques nationales ou qu'ils soient concernés par celles-ci, ou qu'ils aient résidé en Allemagne pendant au moins trois mois au cours des vingt-cinq dernières années.

Andere lidstaten bieden hun onderdanen de mogelijkheid om hun stemrecht te behouden onder bepaalde voorwaarden. Oostenrijkse burgers die in het buitenland verblijven, moeten bijvoorbeeld regelmatig hun registratie als kiezer vernieuwen. Duitse burgers moeten op hun beurt vertrouwd zijn met en beïnvloed worden door de nationale politiek, of moeten in de afgelopen 25 jaar minsten drie maanden in Duitsland hebben verbleven.


Afin que ces élections, et d'autres, se déroulent de manière véritablement démocratique, l'UE engage les autorités serbes à faire en sorte que ces allégations d'irrégularités fassent l'objet d'enquêtes approfondies et que les nouveaux scrutins qui auront lieu aux endroits déterminés par la commission électorale soient menés en pleine conformité avec les normes démocratiques internationales, y compris le droit pour tous les partis politiques d'accéder sans restriction aux bureaux électoraux et aux listes des électeurs.

Geïnspireerd door het verlangen dat deze en andere verkiezingen op waarlijk democratische wijze worden gehouden, dringt de EU er bij de Servische autoriteiten op aan te waarborgen dat gedegen onderzoek wordt verricht naar deze vermeende onregelmatigheden en dat de verkiezingen die moeten worden overgedaan in de door de verkiezingscommissie aan te wijzen gebieden, plaatsvinden in volledige overeenstemming met de internationale democra- tische normen, waaronder vrije toegang voor alle politieke partijen tot de stembureaus en de kieslijsten.


w