Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Agente électorale
Alliance électorale
Campagne électorale
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Nourrisson difficile
Organisation électorale

Traduction de «électorales est difficilement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alliance électorale

verkiezingsverbond [ verkiezingsalliantie ]


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

campagneleider




s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ les opposants mettent l'accent sur les effets incertains de ces propositions pour les femmes à long terme : la place sur la liste reste importante parce que les candidats occupant les premières places sur les listes continueront à obtenir plus de voix de préférence; le risque de « vedettariat » est accru; en outre, la suppression ou la neutralisation du vote de liste pourrait neutraliser l'effet des propositions formulées au point III. 2.1 (mesures d'action positives) de l'avis; enfin, la législation actuelle en matière de financement des dépenses électorales est difficilement applicable en cas de suppression ou de neutralisation du ...[+++]

­ de tegenstanders wijzen op de onzekere effecten van deze voorstellen voor vrouwen op lange termijn : de plaats op de verkiezingslijst blijft belangrijk omdat de eerst gerangschikte kandidaten nog steeds meer voorkeurstemmen zullen behalen; het gevaar voor vedettisme wordt groter; bovendien zou het afschaffen of neutraliseren van de lijststem het effect van de in punt III. 2.1 van het advies geformuleerde voorstellen (positieve actiemaatregelen) kunnen neutraliseren; ten slotte is de huidige wetgeving inzake financiering van de verkiezingsuitgaven moeilijk toepasbaar in geval van afschaffing of neutralisering van de lijststem omdat h ...[+++]


3. S'agissant du contenu de la lettre, il m'est difficile de me prononcer sur les promesses électorales, tant qu'elles ne se traduisent pas par des infractions à la législation en vigueur.

3. Met betrekking tot de inhoud van de brief kan ik mij moeilijk uitspreken over de gedane verkiezingsbeloften, voor zover zij zich niet vertalen als inbreuken op de wetgeving in voege.


8. félicite la commission électorale nationale indépendante pour l'impartialité dont elle continue à faire preuve dans des circonstances difficiles et dans un environnement de plus en plus sous pression, ainsi que pour sa réceptivité envers les personnes handicapées, quand elle précise par exemple que les personnes handicapées auront priorité pendant les votes et propose des spots d'information et des annonces doublés en langue des signes;

8. prijst de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (INEC) dat ze onpartijdig is gebleven in moeilijke omstandigheden en in een steeds meer veeleisende context, alsook voor haar inspanningen voor personen met een handicap, bijvoorbeeld door te bepalen dat "personen met een fysische beperking" voorrang zouden krijgen bij de verkiezingen en door ter plaatse en in mededelingen informatie in gebarentaal te verstrekken;


La Belgique a accompagné la Commission électorale indépendante dans un travail extrêmement difficile.

België heeft de onafhankelijke verkiezingscommissie bijgestaan in haar uiterst moeilijke werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que, si l'on commence à parler de placer les femmes en ordre utile sur les listes électorales, le dialogue devient nettement plus difficile.

Het is juist dat wanneer men praat over verkiesbare plaatsen voor vrouwen op de kandidatenlijsten, die dialoog al veel moeilijker wordt.


Le Conseil d'État a constaté qu'il existait un risque de préjudice grave difficilement réparable dans le chef des requérants dans la mesure où, spécialement en période électorale, il existe des tarifs préférentiels pour les bans électoraux et que la diffusion d'un programme électoral est d'un intérêt primordial.

De Raad van State heeft vastgesteld dat voor de verzoekers een ernstig en moeilijk herstelbaar nadeel dreigde omdat er, vooral in de verkiezingsperiode, gunsttarieven worden gehanteerd voor verkiezingsdrukwerk en omdat de verspreiding van haar programma van primordiaal belang is voor een partij.


Comme l'Azerbaïdjan est un pays étendu où de nombreuses régions ne sont atteignables que par de longs trajets en automobile, il était très difficile d'organiser une campagne électorale.

Er was dus nauwelijks tijd om voorbereidingen te treffen. Dat Azerbeidzjan een uitgestrekt land is waar vele regio's enkel via lange autoritten te bereiken zijn, maakte dat campagne voeren zeer moeilijk was.


19. considère que l'élection présidentielle du 25 mai 2014 est une bonne occasion de rétablir la stabilité dans le pays; encourage donc vivement tous les Ukrainiens à se montrer coopératifs et à aider leur pays dans ce moment difficile; annonce sa décision d'envoyer une mission d'observation électorale qui sera chargée de suivre cette élection et prie instamment toutes les parties concernées de tout mettre en œuvre pour veiller à ce qu'elle se déroule dans des conditions libres et justes; estime ...[+++]

19. is van mening dat de presidentsverkiezingen op 25 mei 2014 een goede gelegenheid bieden om terug te keren naar politieke stabiliteit in Oekraïne; moedigt daarom alle Oekraïense burgers ten zeerste aan om deel te nemen en het land op dit moeilijke ogenblik te helpen; kondigt zijn besluit aan om verkiezingswaarnemers te sturen die deze verkiezingen moeten volgen, en dringt er bij alle betrokken partijen op aan om alles in het werk te stellen om voor vrije en eerlijke verkiezingen te zorgen; is van mening dat er parlementsverkiezingen moeten worden georganiseerd kort na de presidentsverkiezingen en bij voorkeur vóór het eind van het ...[+++]


16. exprime sa préoccupation quant aux récentes menaces de l'opposition de boycotter les prochaines élections locales; appelle, à cet égard, toutes les parties à agir de façon responsable en s'efforçant de parvenir à un accord sur les questions difficiles telles que la législation régissant les médias et les listes électorales;

16. spreekt zijn bezorgdheid uit over de recente dreigementen van de oppositie de komende plaatselijke verkiezingen te zullen boycotten; roept in dit verband alle partijen op zich op verantwoordelijke wijze te gedragen en alles in het werk te stellen om overeenstemming te bereiken over heikele kwesties zoals de mediawetgeving en de kiezerslijsten;


– considérant que l'élection présidentielle palestinienne s'est déroulée de manière satisfaisante, en dépit des circonstances difficiles et de quelques irrégularités au cours de la campagne électorale,

A. overwegende dat de Palestijnse presidentsverkiezingen bevredigend zijn verlopen ondanks de moeilijke omstandigheden en enkele onregelmatigheden tijdens de verkiezingscampagne,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électorales est difficilement ->

Date index: 2023-12-23
w