13. réaffirme la position qu'il a adoptée le 4 mai 1999 quant à l'opportunité de soutenir les efforts déployés par les différentes places boursières afin d'améliorer la rationalisation des systèmes mais est d'avis que l'adoption de nouvelles procédures axées sur les moyens électroniques se traduirait pas une consolidation, par des gains d'efficience et par un meilleur accès des petites et moyennes entreprises aux capitaux à risque;
13. herhaalt het in zijn resolutie van 4 mei 1999 ingenomen standpunt dat het de maatregelen van individuele beurzen tot stroomlijning van de systemen ondersteunt, maar is van mening dat de invoering van nieuwe op elektronische middelen geënte procedures tot consolidatie en meer efficiency zou leiden en kleine en middelgrote ondernemingen toegang tot risicokapitaal zou geven;