Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élevés étant retenus » (Français → Néerlandais) :

Pour les produits visés aux chapitre II et III, les droits de base sont ceux fixés dans les annexes II à V et XII ou ceux effectivement appliqués erga omnes le 1 janvier 1995, les droits de base les moins élevés étant retenus.

Voor de produkten bedoeld in hoofdstuk II en III is het basisrecht het recht dat in de bijlagen II tot en met V en XII is vastgesteld, dan wel het recht dat daadwerkelijk erga omnes wordt toegepast op 1 januari 1995, indien laatstgenoemd recht lager is.


Lorsque les tarifs régis par les articles 6, 7, 8, 9, 11 et 12 sont libellés dans d'autres devises, les plafonds initiaux prévus conformément auxdits articles sont déterminés dans ces devises en appliquant soit les taux de change de référence publiés le 30 mai 2012 par la Banque centrale européenne au Journal officiel de l'Union européenne, soit les taux de change de référence moyens publiés par la Banque centrale européenne au Journal officiel de l'Union européenne au cours des six mois précédant l'entrée en vigueur du présent règlement, les plafonds initiaux les moins élevés étant retenus après conversion dans des devises autres que l' ...[+++]

Wanneer onder de artikelen 6, 7, 8, 9, 11 en 12 vallende tarieven in andere munteenheden zijn uitgedrukt, worden de initiële grenswaarden overeenkomstig deze bepalingen vastgesteld in die munteenheden door middel van toepassing van de referentiewisselkoers die op 30 mei 2012 door de Europese Centrale Bank in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt of door toepassing van de gemiddelde referentiewisselkoers die gedurende de zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze verordening door de Europese Centrale Bank in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt is, al naargelang welke van deze initiële gre ...[+++]


13. considère que le développement et la réalisation de stages en corrélation étroite avec les cycles d’études revêtent une importance cruciale, dans la mesure où ils offrent une opportunité de renforcer les qualifications et de débuter dans la vie active en étant déjà muni d’une certaine expérience préalable et d’une formation limitées; considère que les stages (assortis d’une indemnisation financière équitable) constituent un moyen nécessaire de combiner éducation et travail, le taux de stagiaires retenus au terme d’un stage réussi s’ ...[+++]

13. is van oordeel dat de ontwikkeling van stages die sterk aansluiten op het leerprogramma uitermate belangrijk is, aangezien deze gelegenheid bieden vaardigheden te versterken en te beginnen met werken op basis van slechts een opleiding en geringe voorafgaande ervaring; ziet in stages een noodzakelijk middel om onderwijs en werk te combineren, aangezien bepaalde regelingen een intreepercentage laten zien van 70% naar aanleiding van een geslaagde stage;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevés étant retenus ->

Date index: 2021-08-06
w