Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éliminer des abus seront examinées " (Frans → Nederlands) :

D'autres possibilités pour optimiser ce contrôle et éliminer des abus seront examinées avec l’Office National de l’Emploi.

Andere mogelijkheden om deze controle te optimaliseren en misbruik uit te sluiten zullen samen met de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening bekeken worden.


Les aides d'État couvrant les investissements effectués dans le cadre de l'élimination des déchets d'abattoirs seront examinées selon les règles applicables aux aides aux investissements.

Staatssteun voor investeringen in het kader van de verwijdering van slachthuisafval wordt getoetst aan de betrokken regels inzake investeringssteun.


Les aides d'État couvrant les investissements effectués dans le cadre de l'élimination des déchets d'abattoirs seront examinées selon les règles applicables aux aides aux investissements.

Staatssteun voor investeringen op het gebied van de verwijdering van slachthuisafval zal worden getoetst aan de toepasselijke regels voor investeringssteun.


2. note avec satisfaction que les élections parlementaires anticipées se sont déroulées de façon pacifique, libre et équitable, conformément aux critères internationaux; note que la législation électorale est globalement conforme aux recommandations de la commission de Venise et à celles de l'OSCE/BIDDH; souligne que le cadre juridique doit pleinement respecter les recommandations de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles aucun citoyen ne doit se voir imposer des restrictions abusives; invite les autorités à améliorer encore la constitution ...[+++]

2. is verheugd dat de vervroegde parlementsverkiezingen vreedzaam, vrij, eerlijk en overeenkomstig internationale normen verlopen zijn; merkt op dat de kieswetgeving in grote lijnen overeenstemt met de aanbevelingen van de Commissie van Venetië en de OVSE/ODIHR; onderstreept dat het wettelijk kader volledig in overeenstemming moet zijn met de OVSE / ODIHR-aanbevelingen dat burgers geen onnodige beperkingen opgelegd mogen worden; roept de autoriteiten op om de samenstelling van de kiezerslijsten en de transparantie van het toezicht op de campagnefinanciering verder te verbeteren, en te zorgen voor adequate tenuitvoerlegging van de wetg ...[+++]


Les aides d'État couvrant les investissements effectués dans le cadre de l'élimination des déchets d'abattoirs seront examinées selon les règles applicables aux aides aux investissements;

Staatssteun voor investeringen in het kader van de verwijdering van slachthuisafval wordt getoetst aan de betrokken regels inzake investeringssteun.


Cette proposition marque une étape importante dans l'amélioration du marché unique des services financiers et sera associée à d'autres initiatives destinées à éliminer les obstacles existants, qui sont actuellement à l'étude dans le cadre du réexamen général demandé par le Conseil européen de Cardiff et seront examinées par la Commission à la fin du mois d'octobre".

Het voorstel is een belangrijke stap naar de verbetering van de interne markt voor financiële diensten en completeert andere initiatieven ter verwijdering van de bestaande belemmeringen, initiatieven die momenteel worden onderzocht in het kader van de omvangrijke herziening waarom de Europese Raad van Cardiff heeft gevraagd en die eind oktober door de Commissie wordt behandeld".


4. En vertu de l'article 60 de l'ordre provincial n° 15 du 26 avril 1991 de l'état-major de la Flandre occidentale, les miliciens peuvent, en cas d'extrême urgence, prendre l'initiative de consulter immédiate- ment un médecin agréé par l'armée; toutefois, chaque dérogation sera examinée, et des sanctions seront pri- ses en cas d'abus.

4. Blijkens artikel 60 van het provinciaal order nr. 15 van 26 april 1991 van de provinciestaf West- Vlaanderen mogen de dienstplichtigen bij hoogdrin- gendheid onmiddellijk zelf een door het leger aange- nomen geneesheer raadplegen maar zal elke afwijking worden onderzocht en in geval van ongegrondheid gestraft.


Ainsi, un certain nombre d'abus en matière de concurrence déloyale vis-à-vis des écoles de conduite seront éliminés, tandis que la possibilité subsistera, pour les organisations sociales, de travailler avec des formateurs professionnels dans le cadre de la formation libre.

Daardoor worden een aantal misbruiken inzake oneerlijke concurrentie tegenover rijscholen weggewerkt, terwijl toch nog de mogelijkheid wordt opengelaten voor sociale organisaties om met professionele lesgevers te werken, maar dan wel in het kader van de vrije opleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éliminer des abus seront examinées ->

Date index: 2021-07-22
w