Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Carences en autres éléments nutritionnels
Groupe Fondamentalisme extrémiste et terrorisme
Lanthanide
Métal des terres rares
Métaux des terres rares
Organe mécanique élémentaire
Organe simple de machine
Parti extrémiste
Scandium
Terres rares
Violence extrémiste
Yttrium
élément
élément chimique
élément de construction
élément de machine
élément de mécanique général
élément de terre rare
élément d’insertion d'écouteur
élément général de machine
élément mécanique

Vertaling van "éléments extrémistes dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élément | élément de construction | élément de machine | élément de mécanique général | élément général de machine | élément mécanique | organe mécanique élémentaire | organe simple de machine

onderdeel






Groupe Fondamentalisme extrémiste et terrorisme

Groep extreem fundamentalisme en terrorisme


élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

afsluithulpmiddel voor eileider


boîte de rangement d’éléments d'assistance

aangepaste opbergdoos voor componenten


élément d’insertion d'écouteur

hoofdtelefoon voor in oor


Carences en autres éléments nutritionnels

deficiëntie van overige voedingselementen


terres rares [ élément de terre rare | lanthanide | métal des terres rares | métaux des terres rares | scandium | yttrium ]

zeldzaam aardmetaal [ lanthanide | scandium | yttrium | zeldzaam aardelement | zeldzame aarde ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle souligne aussi l'incapacité des mêmes pays, au premier rang desquels la France, à"identifier les éléments extrémistes dans la rébellion".

De commissie benadrukt tevens dat dezelfde landen, Frankrijk in de eerste plaats, er niet in zijn geslaagd 'de extremisten onder de rebellen te identificeren'.


Il ressort d'une note du Comité I que le Service général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) recherche la présence d'éléments extrémistes auprès du personnel de la Défense.

Volgens een nota van het Comité I spoort de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) extremistische elementen bij het personeel van Defensie op.


1. a) Pouvez-vous confirmer ces informations? b) La question de la présence d'éléments extrémistes au sein de l'armée n'est pas neuve.

1. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Het issue van de aanwezigheid van extremisten in het leger is niet nieuw.


Présence d'éléments extrémistes dans l'armée (QO 2698).

Aanwezigheid van extremisten in het leger (MV 2698)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le rapport du Secrétaire général des Nations Unies du 30 juillet 2009, ce retrait n’a pas été suivi globalement d’une augmentation sensible d’activité de la part des insurgés, mais Al-Qaida et d’autres éléments extrémistes ont perpétré un certain nombre d’attentats meurtriers et spectaculaires dans tout le pays au cours de cette période de transition..

Volgens het rapport van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties van 30 juli 2009, werd dit terugtrekken niet gevolgd door een voelbare verhoging van het aantal acties van opstandelingen, maar zowel Al-Qaeda als andere extremistische elementen hebben tijdens deze overgangsperiode een aantal spectaculaire moordaanslagen gepleegd in heel het land.


10. exprime sa vive préoccupation face à l'accentuation de la menace terroriste dans le nord du Mali, due à la présence parmi les rebelles de membres d'Al-Qaïda au Maghreb islamique et d'éléments extrémistes; condamne, à cet égard, toutes les violences et tous les pillages, notamment ceux qui sont dirigés contre le personnel humanitaire, ainsi que l'enlèvement de diplomates algériens à Gao;

10. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de toegenomen terroristische bedreiging in het noorden van Mali doordat zich onder de rebellen ook leden van Al-Qaida in de islamitische Maghreb en extremistische elementen bevinden; veroordeelt in dit verband alle gewelddaden en plunderingen, ook wanneer deze tegen humanitaire medewerkers gericht zijn, en de ontvoering van Algerijns diplomatiek personeel in Gao;


4. exprime sa forte préoccupation quant à la menace grandissante exercée par des éléments extrémistes dans le nord du Mali et demande la libération immédiate de toutes les personnes enlevées ainsi que l'arrêt immédiat des hostilités;

4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit als gevolg van de toenemende dreiging die wordt uitgeoefend door de extremistische elementen in het noorden van Mali en vraagt de onmiddellijke vrijlating van alle ontvoerden, alsmede de onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden;


Un dernier élément a retenu l'attention des experts : la présence des « Allied Democratic Forces » (ADF), des forces islamistes extrémistes.

Een laatste element dat de aandacht trok in het rapport in de aanwezigheid van de " Islamist extremist Allied Democratic Forces (ADF)" .


5. exprime l'inquiétude que lui inspire le fait que le meurtrier du gouverneur Taseer abattu à Islamabad était un officier de l'unité de la garde rapprochée du gouverneur; demande au gouvernement pakistanais de purger les forces de sécurité du pays des éléments extrémistes islamistes en leur sein et de garantir que ces dernières respectent la constitution et l'État de droit;

5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van gouverneur Taseer in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering om de moslimextremistische elementen uit de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen;


5. exprime l'inquiétude que lui inspire le fait que le meurtrier du gouverneur Taseer abattu à Islamabad était un officier de l'unité de la garde rapprochée du gouverneur; demande au gouvernement pakistanais de purger les forces de sécurité du pays des éléments extrémistes islamistes en leur sein et de garantir que ces dernières respectent la constitution et l'État de droit;

5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van gouverneur Taseer in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering om de moslimextremistische elementen uit de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen;


w