Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "émanant de collègues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec le supérieur et les collègues

onenigheid met superieuren en collega's


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


L'information émanant du secteur public: une ressource clef pour l'Europe - Livre vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information

Overheidsinformatie: een essentiële hulpbron voor Europa - Groenboek over overheidsinformatie in de informatiemaatschappij


L'information émanant du secteur public: une ressource clé pour l'Europe - Livre Vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information

Groenboek van de Commissie: Overheidsinformatie: een essentiële hulpbron voor Europa. Groenboek over overheidsinformatie in de informatiemaatschappij


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




Bronchite et pneumonopathie dues à des agents chimiques, des émanations, des fumées et des gaz

bronchitis en pneumonitis door chemische stoffen, gassen, rook en dampen


Affections respiratoires dues à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz

respiratoire aandoeningen door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen


système d’évacuation de gaz/émanations

evacuatiesysteem voor gas of rook
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 20 mai 2016, le Conseil des ministres a pris connaissance d'une proposition émanant de vous-même et de votre collègue Maggie De Block, ministre de la Santé publique.

Op 20 mei 2016 nam de Ministerraad kennis van een voorstel van u en uw collega, minister van Volksgezondheid, Maggie De Block.


5. Avez-vous déjà reçu des demandes de dédommagement émanant d'éditeurs de médias numériques qui, ces dernières années, ont eux payé 21% de TVA sur leurs éditions numériques et ont dès lors subi abusivement un préjudice financier en étant plus lourdement taxés que leurs collègues ayant bénéficié des clauses du protocole secret? 6. Vous annoncez votre intention de proposer l'instauration d'un taux de TVA réduit pour les médias numériques à l'échelon de l'Union européenne.

5. Hebt u reeds schadeclaims ontvangen van digitale media die de afgelopen jaren wel de 21% btw hebben betaald en op die manier financieel onterecht en zwaarder werden belast dan hun collega's die opgenomen waren in het geheim protocol? 6. U verklaart dat u op Europees niveau werk wil maken van een verlaagd btw-tarief voor digitale media.


Si vous souhaitez des informations détaillées au sujet de missions de gardiennage émanant d'autres départements, je vous renvoie à cet effet à mes collègues fédéraux.

Indien u over bewakingsopdrachten uitgaande van andere departementen gedetailleerde informatie wenst, verwijs ik u hiervoor naar de afzonderlijke federale collega's.


Votre rapporteur salue les suggestions émanant des rapporteurs fictifs et de collègues du Parlement européen.

De rapporteur is dankbaar voor de adviezen die hij van de schaduwrapporteurs en collega's uit het Europees Parlement heeft gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur salue les nombreuses suggestions émanant des rapporteurs fictifs et de collègues du Parlement européen.

De rapporteur is dankbaar voor de vele aanbevelingen die hij van de schaduwrapporteurs en collega's uit het Europees Parlement heeft gekregen.


Dans un Parlement démocratique, aucun intervenant ne peut être empêché d’exprimer son avis au moyen d’interpellations systématiques émanant de collègues d’un avis différent.

In een democratisch parlement mag geen enkele spreker worden belet in het geven van zijn of haar mening door middel van stelselmatige onderbrekingen door collega’s met een andere mening.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement commenter les remarques très riches qui viennent d’être formulées, notamment celles émanant de collègues qui n’ont pas toujours été entièrement d’accord avec notre travail, ne fût-ce que concernant la manière d’aborder ce problème étant donné le manque de repères quant à l’introduction d’une clarification à propos des pouvoirs de l’Union européenne dans ce domaine.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik moet zeggen dat de toespraken die ik hier beluisterd heb, werkelijk heel rijk van inhoud zijn. Dat geldt ook voor de toespraken van collega’s die zich niet altijd lovend hebben uitgelaten over het werk dat hier is verricht.


Le rapporteur examinera avec intérêt les amendements déposés par ses collègues ainsi que les suggestions émanant de la Commission européenne, du Conseil, des ministères des transports, les entreprises ferroviaires, des sociétés d'infrastructures et de l'industrie ferroviaire.

De rapporteur ziet de wijzigingsvoorstellen van de collega’s en de suggesties van de Europese Commissie, de Raad, de Ministeries van Verkeer, de spoorwegmaatschappijen, de infrastructuurbeheerders en de spoorwegindustrie met belangstelling tegemoet.


Les mesures préconisées par la note du 22 mars 2001 émanant de la Commission consultative du secteur du textile et de la confection relèvent de la compétence de mon collègue des Affaires sociales, M. Frank Vandenbroucke (question n° 296 du 3 mai 2001) pour ce qui concerne la diminution des charges patronales et de mon collègue, M. Didier Reynders, ministre des Finances (question n° 679 du 3 mai 2001) quant aux mesures relatives à une diminution éventuelle du taux de TVA.

De maatregelen die worden aanbevolen in de nota van 22 maart 2001 uitgaande van de Bijzondere Raadgevende Commissie textiel en kleding, vallen onder de bevoegdheid van mijn collega van Sociale Zaken, minister Frank Vandenbroucke (vraag nr. 296 van 3 mei 2001) wat betreft de vermindering van de werkgeverslasten, en van mijn collega van Financiën, minister Didier Reynders (vraag nr. 679 van 3 mei 2001) wat betreft de maatregelen betreffende een eventuele vermindering van de BTW.


2. a) et b) Quoi qu'il en soit, je tiens à souligner que l'OOP 30bis est une circulaire qui émane de mes services ainsi que de ceux de mon collègue, le ministre Dupont, en sa qualité de ministre en charge de la Politique des grandes villes.

2. a) en b) Hoe dan ook wens ik op te merken dat de OOP 30bis een omzendbrief is die uitgaat van mijzelf en mijn collega, minister Dupont in zijn hoedanigheid van minister belast met het Grootstedenbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émanant de collègues ->

Date index: 2022-02-12
w