Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émet de sérieuses réserves quant » (Français → Néerlandais) :

J'émets également une réserve quant à la garantie de continuité des soins exigée dans le cadre de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

Ik maak tevens een reserve bij de waarborg inzake de continuïteit van de zorgen, zoals vereist in het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen.


L'intervenant émet donc de sérieuses réserves quant à la manière dont le Forum nucléaire aborde ces questions et à l'absence d'un pilotage et d'un contrôle indépendant concernant les modalités de communication des informations sur les risques nucléaires, ce que prescrivent pourtant les modèles européens de la recherche en communication.

Spreker heeft dus grote bezwaren tegen de manier waarop dit door het Nucleair Forum wordt aangepakt en ten aanzien van het feit dat er geen enkele sturing en onafhankelijke controle is op de manier waarop informatie wordt gegeven over de nucleaire risico's, wat de Europese modellen van de research over communicatie nochtans voorschrijven.


L'intervenant émet donc de sérieuses réserves quant à la manière dont le Forum nucléaire aborde ces questions et à l'absence d'un pilotage et d'un contrôle indépendant concernant les modalités de communication des informations sur les risques nucléaires, ce que prescrivent pourtant les modèles européens de la recherche en communication.

Spreker heeft dus grote bezwaren tegen de manier waarop dit door het Nucleair Forum wordt aangepakt en ten aanzien van het feit dat er geen enkele sturing en onafhankelijke controle is op de manier waarop informatie wordt gegeven over de nucleaire risico's, wat de Europese modellen van de research over communicatie nochtans voorschrijven.


Une membre affirme que son groupe émet de sérieuses réserves concernant les dispositions de cet article.

Een lid stelt dat haar fractie ernstige bezwaren heeft tegen de bepalingen van dit artikel.


Le Conseil d'État aussi émet de sérieuses réserves à cet égard: dans la Région de Bruxelles-Capitale, on ne peut pas toucher à la répartition des sièges entre les élus — soit dix-sept sièges pour les néerlandophones et septante-deux sièges pour les francophones — sans mettre en péril la représentation garantie des Flamands à Bruxelles.

Ook de Raad van State heeft hier grote bedenkingen bij : men kan in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest niet zomaar raken aan de verhouding tussen de zeventien zetels die voorbehouden zijn aan Nederlandstalige verkozenen en de tweeënzeventig zetels die voorbehouden zijn aan Franstalige verkozenen, vermits men dan de gewaarborgde vertegenwoordiging van de Vlamingen in Brussel op de helling zet.


L'intervenant émet de sérieuses réserves à propos de cette exclusivité parce qu'elle est, d'une part, minée de facto par les francophones qui ont d'emblée fait savoir que le système bruxellois devrait être totalement conforme au système wallon, et parce qu'elle empêche, d'autre part, la concertation nécessaire entre les Communautés et la Commission communautaire commune pour s'informer mutuellement au préalable.

Spreker heeft grote bedenkingen bij die exclusiviteit want die wordt, enerzijds, de facto ondermijnd door de Franstaligen die meteen hebben laten weten dat het Brussels systeem volledig in overeenstemming moet zijn met het Waals systeem en, anderzijds, verhindert die exclusiviteit het noodzakelijk overleg tussen de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie om mekaar voorafgaandelijk op de hoogte te brengen.


Il semble cependant que la Cour des comptes émet certaines réserves quant à la budgétisation des factures qui sont aujourd'hui à acquitter par le département de la Justice. 1. Selon quel phasage le paiement de ces arriérés est-il réalisé?

Het Rekenhof zou zich echter afvragen of de begrotingskredieten wel toereikend zijn om de huidige facturen van het departement te betalen. 1. Wat is het tijdpad voor de betaling van die achterstallen?


Bruxelles, le 13 février – la Commission européenne a exprimé de sérieuses réserves quant à une nouvelle proposition soumise par l'autorité réglementaire des télécommunications néerlandaise (OPTA) concernant les tarifs de terminaison d'appel fixe et mobile, qui aurait des conséquences négatives sur les consommateurs aux Pays-Bas.

Brussel, 13 februari 2012 – De Europese Commissie heeft ernstige twijfels geuit over een nieuw voorstel inzake de afgiftetarieven voor vaste en mobiele telefonie van de Nederlandse regelgevende instantie voor telecommunicatie (OPTA) dat nadelig zou zijn voor de Nederlandse consument.


Pour cette raison, le CdR émet des réserves quant au fait de procéder à des révisions du CSC sur la base de la nouvelle gouvernance économique de l'UE, mais soutient l'option consistant à amender les contrats de partenariat et les programmes opérationnels en se fondant sur les recommandations faites dans le cadre du semestre européen.

Daarom vraagt het CvdR zich af of het wel verstandig is om het GSK te herzien op basis van het nieuwe economische bestuur van de EU. Wel kan het zich vinden in de mogelijkheid om de partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's aan te passen op basis van de aanbevelingen die worden gedaan in het kader van het Europees semester.


La Commission émet en effet de sérieuses réserves sur la compatibilité de cette aide avec l'article 92 du traité CEE compte-tenu du fait qu'elle contribuerait à augmenter les capacités de texturation de fibres synthétiques (polyamide) alors que le nouvel encadrement soumet leur financement à une réduction significative des capacités de l'entreprise bénéficiaire quelle que soit la région où est réalisée l'investissement (voir IP(92) 1017 du 9.12.1992).

De Commissie heeft namelijk ernstige bedenkingen ten aanzien van de verenigbaarheid van deze steunmaatregel met artikel 92 van het EEG-Verdrag, aangezien hiermee wordt bijgedragen tot de oprichting van een produktiebedrijf voor synthetische vezels (polyamide), terwijl in de nieuwe kaderregeling wordt bepaald dat alleen financiële steun kan worden verleend indien de betrokken onderneming haar produktiecapaciteit aanzienlijk vermindert en dit ongeacht de regio waar de investering wordt gedaan (zie IP(92)1017 van 9.12.1992).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émet de sérieuses réserves quant ->

Date index: 2023-12-30
w