Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émet plusieurs recommandations » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, l'OCDE émet plusieurs recommandations en identifiant certaines réformes visant à améliorer la stabilité du secteur financier afin qu'il soit capable de soutenir une croissance forte et équitable.

De OESO formuleert een aantal aanbevelingen en stelt een reeks hervormingen voor om de stabiliteit van de financiële sector te verbeteren opdat die een ??sterke en eerlijke groei zou kunnen onderschragen.


La résolution réaffirme que le droit à la sécurité alimentaire est un droit fondamental et émet plusieurs recommandations.

In de resolutie is vastgesteld dat het recht op voedsel een fundamenteel mensenrecht is en worden een aantal nuttige aanbevelingen gedaan.


Lorsqu'une évaluation, au sens du deuxième alinéa, point b), révèle des carences dans la résilience d'une ou de plusieurs contreparties centrales, l'AEMF émet les recommandations nécessaires conformément à l'article 16 du règlement (UE) no 1095/2010.

Wanneer uit de onder b) van de tweede alinea bedoelde evaluatie naar voren komt dat de robuustheid van één of meer CTP's te wensen overlaat, formuleert ESMA de nodige aanbevelingen in de zin van artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Lorsqu'une évaluation, au sens du deuxième alinéa, point b), révèle des carences dans la résilience d'une ou de plusieurs contreparties centrales, l'AEMF émet les recommandations nécessaires conformément à l'article 16 du règlement (UE) no 1095/2010.

Wanneer uit de onder b) van de tweede alinea bedoelde evaluatie naar voren komt dat de robuustheid van één of meer CTP's te wensen overlaat, formuleert ESMA de nodige aanbevelingen in de zin van artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Dans ce document, le Commissaire émet plusieurs recommandations afin de rendre plus humaine la situation à la frontière et de ne pas considérer toute personne qui passe la frontière comme un criminel ou comme l'auteur d'une fraude.

In dit document doet de Commissaris enkele aanbevelingen om de situatie bij de grens meer humaan te maken en niet elke persoon die de grens oversteekt te beschouwen als een crimineel of iemand die zich schuldig maakt aan fraude.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émet plusieurs recommandations ->

Date index: 2024-09-26
w