Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émissions seront déterminées » (Français → Néerlandais) :

Le montant final de l'émission, le nombre de nouvelles actions à émettre, la date définitive de début et de fin de la période de souscription, le prix d'émission des nouvelles actions, le ratio de souscription et les autres modalités relatives à l'augmentation de capital seront déterminées par le conseil d'administration et seront incluses dans une annonce qui sera faite en temps voulu, mais au plus tard à la date de début de la période de souscription, sur le site web de Recticel NV/SA (www.recticel.com) et dans la presse financière ...[+++]

Het finaal maximum bedrag van de kapitaalverhoging, het aantal nieuw uit te geven aandelen, de definitieve begin- en einddatum van de inschrijvingsperiode, de uitgifteprijs van de nieuwe aandelen, de inschrijvingsratio en andere modaliteiten van de kapitaalverhoging zullen door de raad van bestuur vastgesteld worden en zullen worden opgenomen in een bericht dat te gepasten tijde, doch uiterlijk vóór de begindatum van de inschrijvingsperiode, bekendgemaakt zal worden op de website van Recticel NV/SA (www.recticel.com) en in de financiële pers. Een prospectus met gedetailleerde informatie over Recticel NV/SA zal, na goedkeuring ervan door ...[+++]


13. Les valeurs limites pour la réduction des émissions de dioxyde de soufre provenant des sources fixes nouvelles entrant dans la catégorie de source fixe ci-après seront déterminées d'après les renseignements disponibles sur les techniques et les niveaux de réduction, notamment les valeurs limites appliquées dans d'autres pays, et le document suivant: Gazette du Canada, partie I. Ministère de l'environnement.

13. Grenswaarden voor de beheersing van zwaveldioxide-emissies uit nieuwe stationaire bronnen in de volgende categorie stationaire bronnen zullen worden bepaald op basis van beschikbare informatie inzake beheersings-technologie en -niveaus met inbegrip van in andere landen toegepaste grenswaarden en het volgende document : Canada Gazette, Deel I. Department of the Environment.


29. Les valeurs limites pour la réduction des émissions d'oxydes d'azote (NO ) provenant des installations fixes nouvelles entrant dans les catégories de sources fixes ci-après seront déterminées d'après les renseignements disponibles sur les techniques et les niveaux de réduction, notamment les valeurs limites appliquées dans d'autres pays, et les documents suivants:

29. Grenswaarden voor de beheersing van emissies van stikstofoxiden (NO ) uit nieuwe stationaire bronnen in de volgende categorieën stationaire bronnen zullen worden bepaald op basis van beschikbare informatie over beheersingstechnologie en -niveaus met inbegrip van in andere landen toegepaste grenswaarden en de volgende documenten :


13. Les valeurs limites pour la réduction des émissions de dioxyde de soufre provenant des sources fixes nouvelles entrant dans la catégorie de source fixe ci-après seront déterminées d'après les renseignements disponibles sur les techniques et les niveaux de réduction, notamment les valeurs limites appliquées dans d'autres pays, et le document suivant: Gazette du Canada, partie I. Ministère de l'environnement.

13. Grenswaarden voor de beheersing van zwaveldioxide-emissies uit nieuwe stationaire bronnen in de volgende categorie stationaire bronnen zullen worden bepaald op basis van beschikbare informatie inzake beheersings-technologie en -niveaus met inbegrip van in andere landen toegepaste grenswaarden en het volgende document : Canada Gazette, Deel I. Department of the Environment.


29. Les valeurs limites pour la réduction des émissions d'oxydes d'azote (NO ) provenant des installations fixes nouvelles entrant dans les catégories de sources fixes ci-après seront déterminées d'après les renseignements disponibles sur les techniques et les niveaux de réduction, notamment les valeurs limites appliquées dans d'autres pays, et les documents suivants:

29. Grenswaarden voor de beheersing van emissies van stikstofoxiden (NO ) uit nieuwe stationaire bronnen in de volgende categorieën stationaire bronnen zullen worden bepaald op basis van beschikbare informatie over beheersingstechnologie en -niveaus met inbegrip van in andere landen toegepaste grenswaarden en de volgende documenten :


22. Les valeurs limites pour la réduction des émissions de composés organiques volatils (COV) provenant des sources fixes nouvelles entrant dans les catégories de sources fixes ci-après seront déterminées d'après les renseignements disponibles sur les techniques et les niveaux de réduction, notamment les valeurs limites appliquées dans d'autres pays, et les documents suivants:

22. Grenswaarden voor het beheersen van emissies van vluchtige organische stoffen (VOS) uit nieuwe stationaire bronnen in de volgende categorieën van stationaire bronnen zullen worden bepaald op de basis van beschikbare informatie omtrent beheerstechnologie en -niveaus, met inbegrip van in andere landen toegepaste grenswaarden, en van de volgende documenten :


÷ l'occasion de toute émission d'actions, d'obligations convertibles ou de droits de souscription, le Conseil d'Administration pourra limiter ou supprimer le droit préférentiel de souscription des actionnaires, y compris en faveur d'une ou plusieurs personnes déterminées, selon les modalités qui seront arrêtées par le conseil et moyennant, le cas échéant, le respect des dispositions des articles 595 à 599 du Code des sociétés.

Ter gelegenheid van elke uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants, zal de Raad van Bestuur het voorkeurrecht van de aandeelhouders kunnen beperken of opheffen, inclusief ten gunste van één of meer bepaalde personen, volgens de modaliteiten die door de raad zullen worden vastgesteld en, in voorkomend geval, middels naleving van de bepalingen van de artikelen 595 tot 599 van het Wetboek van vennootschappen.


Pour chaque fréquence attribuable, les coordonnées géographiques du site d'émission, la hauteur d'antenne, la puissance apparente rayonnée et les atténuations directionnelles éventuelles seront déterminées par le Gouvernement, sur avis conforme du Collège d'autorisation et de contrôle du CSA, lors de la publication de l'appel d'offres visé à l'article 38 du décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la Communauté francaise et sont attribuées avec l'attribu ...[+++]

Voor iedere toewijsbare frequentie worden, bij de bekendmaking van de aanbesteding zoals bedoeld in artikel 38 van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep in de Franse Gemeenschap, de geografische gegevens van de zendplaats, de antennehoogte, het effectief uitgestraald vermogen en de eventuele richtingverminderingen bepaald door de Regering, op eensluidend advies van het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector, en worden deze verleend met de toekenning van de vergunning en van de frequenties of frequentienetten ...[+++]


Les incidences, sur les émissions sonores pneumatique/chaussée, des modifications apportées à des détailes secondaires de la bande de roulement du pneumatique et de la construction seront déterminées durant les contrôles de la conformité de production.

Het effect van kleine wijzigingen in het loopvlak en de constructie op de rolgeluidemissie wordt vastgesteld tijdens de controle op de overeenstemming van de productie.


Les longueurs d'onde d'excitation et d'émission optimales pour l'essai seront déterminées préalablement et dépendent de l'appareil utilisé.

De optimale excitatie- en emissiegolflengten voor het monster dienen van tevoren te worden bepaald.


w