Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "énoncés ci-dessus votre rapporteur envisage " (Frans → Nederlands) :

Conformément aux avis exprimés par une large majorité de membres de la commission ENVI et sur la base notamment des motifs exposés ci-dessus, votre rapporteur propose, par conséquent, de rejeter la proposition de la Commission.

Conform het standpunt van een grote meerderheid van de leden van de Commissie ENVI en met name op grond van de hierboven uiteengezette redenen stelt uw rapporteur dan ook voor het voorstel van de Commissie te verwerpen.


Pour les raisons mentionnées ci-dessus, votre rapporteur approuve le maintien du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, mais souligne la nécessité d'en revoir le champ d'application.

De rapporteur stelt dus voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering voort te zetten, maar wijst erop dat het toepassingsgebied van het fonds moet worden gewijzigd.


Dans le droit fil de l'approche exposée ci-dessus, votre rapporteur est d'avis que le régime de promotion horizontal ne devrait plus financer de mesures destinées à rétablir la confiance après les scandales alimentaires.

In overeenstemming met de voornoemde benadering is de rapporteur van mening dat de horizontale regeling voor afzetbevordering niet langer maatregelen moet financieren die het vertrouwen herstellen na voedselschandalen.


Pour autant que soient respectés les normes et critères essentiels énoncés ci-dessus, votre rapporteur envisage les solutions les plus diverses pour la prestation de services au niveau local, répondant aux besoins locaux.

Mits aan de hierboven genoemde kernnormen en -criteria wordt voldaan is naar het oordeel van de rapporteur een breed scala mogelijkheden voor het leveren van diensten op lokaal niveau en beantwoordend aan de lokale behoeften denkbaar.


Un concours maximal de l’Union égal à 70 % des coûts éligibles peut être envisagé lorsqu’une proposition d’action conjointe présente une utilité exceptionnelle, au sens des principes généraux énoncés ci-dessus.

Een maximale communautaire bijdrage van 70 % van de subsidiabele kosten kan worden overwogen wanneer een voorstel voor een gezamenlijke actie van uitzonderlijk nut is, als hierboven bedoeld onder „algemene beginselen”.


Un concours maximal de l’Union égal à 80 % des coûts éligibles peut être envisagé lorsqu’une proposition en vue de l’obtention d’une nouvelle subvention de fonctionnement présente une utilité exceptionnelle, au sens des principes généraux énoncés ci-dessus.

Een maximale communautaire bijdrage van 80 % van de subsidiabele kosten kan worden overwogen wanneer een voorstel voor een nieuwe exploitatiesubsidie van uitzonderlijk nut is, als hierboven bedoeld onder „algemene beginselen”.


Un concours maximal de l’Union égal à 80 % des coûts éligibles par bénéficiaire (c’est-à-dire par bénéficiaire principal et par bénéficiaire associé) peut être envisagé lorsqu’une proposition présente une utilité exceptionnelle, au sens des principes généraux énoncés ci-dessus.

Een maximale communautaire bijdrage van 80 % van de subsidiabele kosten per begunstigde (d.w.z. per hoofdbegunstigde en per medebegunstigde) kan worden overwogen wanneer een project van uitzonderlijk nut is, als hierboven bedoeld onder „algemene beginselen”.


En conclusion, et à la lumière des arguments juridiques et politiques présentés ci-dessus, votre rapporteur recommande que soient redéposés tous les amendements concernant les actes délégués et le contrôle démocratique de la première lecture qui n'avaient pas été acceptés par le Conseil.

Tot slot spreekt uw rapporteur, in het licht van de hierboven uiteengezette juridische en politieke argumenten, de aanbeveling uit om alle amendementen over gedelegeerde handelingen en democratische controle uit eerste lezing die niet door de Raad zijn aanvaard, opnieuw in de tekst op te nemen.


w