Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «énumère les rigidités économiques auxquelles » (Français → Néerlandais) :

L'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques, ordonné par ce règlement.

In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 worden personen, groepen en entiteiten opgesomd van welke de tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.


L'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques ordonné par ce règlement.

In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 worden de personen, groepen en entiteiten opgesomd waarvan de tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.


L'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques prévu par ledit règlement.

In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 worden de personen, groepen en entiteiten opgesomd waarvan de tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.


S'agissant des conditions d'adhésion à l'Union économique et monétaire (U.E.M.), le Traité de Maastricht énumère clairement les critères auxquels il faut satisfaire.

Wat nu meer bepaald de voorwaarden betreft om toegang te krijgen tot de Europese Monetaire Unie, heeft het Verdrag van Maastricht de criteria waaraan voldaan moet worden duidelijk opgesomd.


L’annexe I du règlement (CE) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques ordonné par ce règlement.

In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 worden de personen, groepen en entiteiten opgesomd waarvan de tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.


38. demande que les principes à la base de l'approche de la nouvelle PEV, telle qu'exposée par la VP/HR et la Commission dans la communication conjointe du 25 mai 2011, et que le principe des gains proportionnels aux mises «more for more», le principe de différenciation, le principe de responsabilité mutuelle et le «partenariat avec la société» plus particulièrement, soient pleinement opérationnels et que l'assistance de l'Union soit pleinement alignée sur cette nouvelle approche; rappelle que la communication conjointe intitulée «Tenir les engagements de la nouvelle politique européenne de voisinage» du 15 mai 2012 énumère les défis auxquels ...[+++]sont confrontés les pays de la région: la démocratie durable, y compris le développement économique et la croissance, la mobilité, la coopération régionale et l'État de droit;

38. verzoekt om de beginselen die aan de basis liggen van de nieuwe ENB-benadering, zoals uiteengezet in de gezamenlijke mededeling van de VV/HV en de Commissie van 25 mei 2011 – met name het beginsel „meer-voor-meer”, het differentiatiebeginsel en de wederzijdse verantwoordingsplicht en het „partnerschap met de maatschappij” – volledig toe te passen en om de steun van de Unie volledig af te stemmen op deze nieuwe benadering; herinnert eraan dat de landen in de regio volgens de gezamenlijke mededeling „Resultaten boeken voor een nieuw Europees nabuurschapsbeleid” van 15 mei 2012 voor de volgende uitdagingen staan: een duurzame democrati ...[+++]


Ce plan devrait comporter un programme de travail clair, qui définisse les actions prioritaires et énumère les rigidités économiques auxquelles il faut remédier.

Dit plan moet een duidelijk werkprogramma omvatten waarin de prioriteiten voor actie worden omschreven en de uit de weg te ruimen economische rigiditeiten worden geïdentificeerd.


5. considère que, si l'on veut que les GOPE portent des fruits, il convient de mettre davantage l'accent sur les réformes structurelles: il est nécessaire de mettre en place, en grande partie sur le modèle du plan d'action pour les services financiers, un nouveau plan d'action en matière de réformes structurelles (PARS) qui: (1) énumère les rigidités économiques à surmonter, (2) détermine les actions prioritaires, (3) détermine les actions spécifiques à mettre en œuvre dans les domaines où un "blocage politique" empêche de progresser, ...[+++]

5. is van mening dat de GREB alleen tot succes kunnen leiden indien meer nadruk wordt gelegd op structurele hervormingen, en dat er behoefte is aan een nieuw actieplan voor structurele hervormingen, overeenkomstig het Actieplan financiële diensten, waarin de bestaande op te lossen economische rigiditeiten worden opgesomd, de prioriteiten voor actie worden vastgesteld, specifieke acties worden omschreven die nodig zijn op gebieden waar "politieke blokkades" de vooruitgang hebben gefrustreerd, en een strikt tijdschema wordt vastgesteld dat in 2010 volledig moet zijn uitgevoerd; wenst bovendien dat in toekomstige richtsnoeren meer aandacht ...[+++]


5. considère que, si l’on veut que les GOPE portent des fruits, il convient de mettre davantage l’accent sur les réformes structurelles: il est nécessaire de mettre en place, en grande partie sur le modèle du plan d’action pour les services financiers, un nouveau plan d’action en matière de réformes structurelles (PARS) qui: (1) énumère les rigidités économiques à surmonter; (2) détermine les actions prioritaires; (3) détermine les actions spécifiques à mettre en œuvre dans les domaines où un "blocage politique" empêche de progresse ...[+++]

5. is van mening dat de GREB alleen tot succes kunnen leiden indien meer nadruk wordt gelegd op structurele hervormingen, en dat er behoefte is aan een nieuw actieplan voor structurele hervormingen, overeenkomstig het Actieplan financiële diensten, waarin 1) de bestaande op te lossen economische rigiditeiten worden opgesomd, 2) de prioriteiten voor actie worden vastgesteld, 3) specifieke acties worden omschreven die nodig zijn op gebieden waar "politieke blokkades" de vooruitgang hebben gefrustreerd, en 4) een strikt tijdschema wordt vastgesteld dat in 2010 volledig moet zijn uitgevoerd; vraagt bovendien om in toekomstige richtsnoeren m ...[+++]


L’annexe I du règlement (CE) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques, ordonné par ce règlement.

In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 worden personen, groepen en entiteiten opgesomd wier tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énumère les rigidités économiques auxquelles ->

Date index: 2022-09-14
w