Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse d'épargne
Caisse d'épargne communale
Caisse générale d'Epargne et de Retraite
Carnet d'épargne
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Directeur de caisse de retraite
Directive sur la fiscalité de l'épargne
Directive épargne
épargne
épargne forcée

Traduction de «épargne dans votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | directive épargne | directive sur la fiscalité de l'épargne

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent








Caisse générale d'Epargne et de Retraite

Algemene Spaar- en Lijfrentekas




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir de votre question, je comprends que vous soyez inquiète au sujet de l'évolution de l'épargne-pension individuelle via le troisième pilier qui existe en plus de la pension légale et de la pension complémentaire.

Uit uw vraag meen ik te begrijpen dat u bezorgd bent over de evolutie van het individueel pensioensparen via de derde pijler dat bestaat naast het wettelijke pensioen en het aanvullende pensioen.


Si, par Par exemple, si vous détenez un déposant détient un compte d'épargne de dépôt dont le solde s'élève à 90 000 EUR et un compte courant dont le solde s'élève à 20 000 EUR, son 40 000 EUR, votre remboursement sera limité à 100 000 EUR.

Als een deposant u bijvoorbeeld een spaarrekening depositorekening met 90 000 euro en een lopende rekening met 20 000 euro 40 000 euro heeft, dan ontvangt hij of zij u dus een terugbetaling van slechts 100 000 euro.


Votre administration peut-elle communiquer, pour chacun des exercices d'imposition 2005 à 2010, la répartition sur les déciles de revenus des primes de contrats d'assurance-vie individuelle donnant droit à une réduction d'impôt pour épargne à long terme, d'une part, et des paiements pour épargne-pension donnant droit à une réduction d'impôt pour épargne à long terme, d'autre part?

Welke is, voor elk van de aanslagjaren 2005 tot en met 2010, de verdeling over de inkomensdecielen van enerzijds de premies van individuele levensverzekeringscontracten die in aanmerking komen voor de belastingvermindering voor het lange termijnsparen en anderzijds van de betalingen voor pensioensparen die in aanmerking komen voor de belastingvermindering voor het lange termijnsparen?


Si la situation hellénique venait à s'empirer, Dexia semblerait ne pas supporter un énième tremblement. a) Quelles seront vos marges de manoeuvre le cas échéant? b) Quel sera votre discours vis-à-vis des épargnants belges?

Als de Griekse situatie verder zou verslechteren, is het nog maar de vraag of Dexia die zoveelste klap kan incasseren. a) Hoe groot is uw manoeuvreerruimte in dat geval? b) Hoe zal u een en ander aan de Belgische spaarders uitleggen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Concernant le débat sur l’évasion fiscale dans le domaine de la fiscalité des revenus de l’épargne et de la TVA, je voudrais attirer votre attention sur les points suivants.

– (PL) In het kader van dit debat over belastingontduiking op het gebied van de heffing op inkomsten uit spaargelden en btw zou ik de volgende kwesties onder de aandacht willen brengen.


Je voudrais vous remercier une fois de plus pour la priorité accordée au dossier de la fiscalité de l’épargne et pour votre soutien aux efforts déployés par la Commission pour promouvoir la bonne gouvernance en matière fiscale.

Ik bedank u nogmaals voor het feit dat er voorrang is gegeven aan het dossier van de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden en dat u de Commissie steunt in haar pogingen om goed bestuur op belastinggebied te bevorderen.


Cela présenterait, selon votre rapporteur, deux avantages: premièrement, cela permettrait de supprimer la possibilité de contourner la règle en plaçant son épargne dans une société ou un fonds d'investissement et, comme indiqué précédemment, cela faciliterait la vie des agents payeurs.

Dit heeft volgens uw rapporteur twee grote voordelen. In de eerste plaats wordt een mogelijke omzeiling van de regels door het onderbrengen van spaartegoeden in een onderneming of trust onmogelijk gemaakt en, zoals hierboven uiteengezet, wordt het leven van de uitbetalende instantie enigszins gemakkelijker.


Votre rapporteur se félicite de cette nouvelle proposition dans la mesure où il s'agit d'une étape importante sur la voie du processus visant à garantir un traitement fiscal équitable de l'épargne en Europe.

Uw rapporteur is verheugd over dit nieuwe voorstel, aangezien het volgens hem een belangrijke stap vooruit is voor het garanderen van een billijke fiscale behandeling van spaargelden in Europa.


L'arrêté que le Gouvernement à l'honneur de soumettre à Votre approbation vise à abroger ou à modifier certaines dispositions légales relatives à la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque (désignée ci-après « C. G.E.R.-Banque ») et à la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances (désignée ci-après « C. G.E.R.-Assurances ») suite au retrait du secteur public de l'actionnariat de ces sociétés.

Het besluit dat de Regering de eer heeft aan Uw goedkeuring voor te leggen, beoogt sommige wettelijke bepalingen betreffende de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank (hierna genoemd « A.S.L.K.-Bank ») en de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen (hierna genoemd « A.S.L.K.-Verzekeringen ») op te heffen of te wijzigen na de terugtreding van de publieke sector uit het aandelenkapitaal van deze vennootschappen.


Le projet qui est soumis à Votre signature veille à garantir que cette filialisation préalable ne modifie pas les équilibres existants dans la mesure où elle suppose l'apport à la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque de la participation détenue tant par Fortis que par la Société fédérale de Participations dans la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances.

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd streeft ernaar te waarborgen dat deze voorafgaandelijke filialisering de bestaande evenwichten niet wijzigt, in de mate het uitgaat van een inbreng in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank van de deelneming die zowel Fortis als de Federale Participatiemaatschappij bezitten in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épargne dans votre ->

Date index: 2025-01-15
w