Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «épreuves de sélection est même quelque peu supérieure » (Français → Néerlandais) :

Cela découle notamment d’une étude de l’UCL où il a été démontré que la ‘validité prédictive’ des épreuves de sélection est même quelque peu supérieure en comparaison avec les études exécutées sur le plan international au sein de la sphère policière.

Dit blijkt onder meer uit een studie van de UCL waarin wordt aangetoond dat de ‘predictieve validiteit’ van de selectieproeven zelfs iets hoger ligt in vergelijking met studies uitgevoerd op internationaal vlak binnen een politieomgeving.


86. À y regarder de près, l'argument pris de la subsidiarité de la protection internationale des droits de l'homme perd cependant de son poids, et semble même quelque peu détourné de sa signification ultime, lorsqu'il n'est mobilisé que de manière sélective, c'est-à-dire, aux fins de ne justifier que la retranscription constitutionnelle ponctuelle de certains droits et libertés internationalement garantis.

86. Bij nader inzien verliest het argument van de subsidiariteit van de internationale bescherming van de mensenrechten zijn kracht. De werkelijke betekenis ervan wordt een beetje omzeild omdat het op een selectieve manier wordt gebruikt, namelijk ter rechtvaardiging van de vrij willekeurige invoering in de Grondwet van bepaalde internationaal gewaarborgde rechten en vrijheden.


Art. 87. Sont adoptées à titre transitoire, les mesures suivantes : 1° les dispositions des articles 94 et 95 du même arrêté, applicables avant le 18 février 2014, restent d'application pour les sélections comparatives en cours à ce moment; 2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant le 18 février 2014, en fave ...[+++]

Art. 87. Volgende bepalingen worden bij wijze van overgangsmaatregel voorzien : 1° de vóór 18 februari 2014 toepasselijke bepalingen van de artikelen 94 en 95 van hetzelfde besluit blijven van toepassing voor de op dit ogenblik lopende vergelijkende selecties; 2° twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het vóór 18 februari 2014 van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambte ...[+++]


Si les modalités de mise en oeuvre de ces plans diffèrent quelque peu suivant l'arrêté considéré, privé ou public, les deux arrêtés royaux adoptent la même définition de ce que sont des actions positives et les mêmes principes de base conduisant à leur sélection.

Terwijl de wijze van tenuitvoerlegging van die plannen enigszins verschilt naar gelang van het besluit (namelijk particuliere of overheidssector), bevatten beide koninklijke besluiten dezelfde definitie van de positieve acties en dezelfde basisprincipes voor de selectie van die acties.


Si les modalités de mise en oeuvre de ces plans diffèrent quelque peu suivant l'arrêté considéré, privé ou public, les deux arrêtés royaux adoptent la même définition de ce que sont des actions positives et les mêmes principes de base conduisant à leur sélection.

Terwijl de wijze van tenuitvoerlegging van die plannen enigszins verschilt naar gelang van het besluit (namelijk particuliere of overheidssector), bevatten beide koninklijke besluiten dezelfde definitie van de positieve acties en dezelfde basisprincipes voor de selectie van die acties.


Art. 55. Si la sélection comparative d'accession au niveau supérieur consiste en plusieurs épreuves, les agents qui ont réussi une ou plusieurs épreuves sont, à leur demande, dispensés de cette ou ces épreuve(s) si par la suite, ils participent à nouveau à une ou plusieurs sélections comparatives au même niveau. ...[+++]

Art. 55. Indien de vergelijkende selectie voor de overgang naar het hogere niveau uit verschillende proeven bestaat, worden de ambtenaren die voor één of meerdere proeven geslaagd zijn, op hun verzoek, vrijgesteld van deze proef of deze proeven als zij nadien opnieuw deelnemen aan één of meerdere vergelijkende selecties van hetzelfde niveau.


De même, il ressort de l'article 18, alinéa 2, de la loi sur l'Inspection générale que les membres de l'Inspection générale qui sont nommés au grade d'inspecteur principal et qui sont évalués positivement par une commission instituée par l'inspecteur général peuvent, après dix ans de service au sein de l'Inspection générale, entrer en ligne de compte pour une promotion par accession au cadre supérieur au sein des services de police, en étant dispensés des ...[+++]

Op dezelfde wijze vloeit uit artikel 18, tweede lid, van de Wet op de Algemene Inspectie voort dat leden van de Algemene Inspectie die in de graad van hoofdinspecteur zijn benoemd en die positief worden geëvalueerd door een door de inspecteur-generaal ingestelde commissie, na tien jaar dienst binnen de Algemene Inspectie, in aanmerking komen voor een bevordering door overgang naar een hoger kader binnen de politiediensten, met vrijstelling van de selectieproeven en de vorming bedoeld in de artikelen 37 en 39 van de wet van 26 april 2002.


Dans le même sens, il a été jugé que la différence de traitement entre les personnes commissionnées et les personnes non commissionnées pouvait raisonnablement se justifier sous réserve de remplir certaines conditions, notamment avoir réussi des épreuves de sélection, avoir suivi des formations et avoir exercé des emplois relevant du cadre supérieur ou d'un grade supérieur depuis un certain temps (B.12.2 de l'arrêt n° 12/2007).

In dezelfde zin werd geoordeeld dat het verschil in behandeling tussen aangestelden en niet-aangestelden redelijk kan worden verantwoord door het voldoen aan bepaalde voorwaarden, het geslaagd zijn voor selectieproeven, het volgen van opleidingen en het uitoefenen van betrekkingen van het hogere kader of een hogere graad gedurende enige tijd (B.12.2 van het arrest nr. 12/2007).


Pour entre-temps remédier quelque peu à ce déséquilibre temporaire, une lauréate francophone de la sélection comparative générale a été désignée pour l'exercice d'une fonction supérieure dans l'emploi définitivement vacant d'expert ICT.

Om inmiddels aan dit onevenwicht iets te doen werd een Franstalige laureate van de algemeen vergelijkende selectie aangewezen voor de definitief vacante betrekking van ICT-deskundige.


Si une sélection comparative d'accession au niveau supérieur ou une sélection d'avancement de grade consiste en une épreuve générale et une ou plusieurs épreuves particulières, les agents qui ont réussi l'épreuve générale sont, à leur demande, dispensés de celle-ci si, par la suite, ils participent à nouveau à une ou plusieurs sélections comparative ...[+++]

Als een vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau of een selectie voor verhoging in graad bestaat uit een algemeen examen en een of meer bijzondere examengedeelten, worden de ambtenaren die voor het algemeen examengedeelte geslaagd zijn, op hun verzoek van dit examen vrijgesteld als zij vervolgens opnieuw deelnemen aan een of meer vergelijkende selecties voor overgang of selecties voor verhoging die georganiseerd worden voor een zelfde graad of een gelijkwaardige graad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épreuves de sélection est même quelque peu supérieure ->

Date index: 2023-11-20
w