Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Palefrenière
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Soigneur d'équidés
Soigneuse d'équidés
Sérum d'équidé
Sérum provenant d'équidé
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
équidé enregistré

Vertaling van "équidé enregistré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sérum d'équidé | sérum provenant d'équidé

bloedwei van paardachtigen | serum van paardachtigen


palefrenière | Soigneur d'équidés | palefrenier/palefrenière | Soigneuse d'équidés

paardenknecht | verzorger van paarden | manegemedewerker | paardenverzorger


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement

was voor wal voor beetbepaling


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Dans le titre VII, chapitre I, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1 février 2013 et 19 décembre 2014, l'intitulé de la section IV est remplacé par ce qui suit : « Section IV. - Fichier d'identification pour équidés enregistrés et certificats pour les sperme, ovules et embryons d'équidés enregistrés Art. 3. Dans l'article 25 du même arrêté, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les équidés enregistrés doivent être assortis d'un fichier d'identification octroyé par une association ou org ...[+++]

Art. 2. In titel VII, hoofdstuk I, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 en 19 december 2014 wordt het opschrift van afdeling IV vervangen door wat volgt: "Afdeling IV. - Identificatiedocument voor geregistreerde paardachtigen en certificaten voor sperma, eicellen en embryo's van geregistreerde paardachtigen" Art. 3. In artikel 25 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: "Bij geregistreerde paardachtigen moet een identificatiedocument gevoegd worden dat wordt afgeleverd door een vereniging of organisatie van fokkers die erkend is met toepassing van bes ...[+++]


Afin de se conformer aux dispositions de l'article 15 du règlement 2015/262 et des dispositions du paragraphe 1, le détenteur de l'équidé introduit dans les trente jours qui suivent l'arrivée de l'équidé sur le territoire belge ou la conversion en admission définitive : 1° soit une demande d'identification auprès d'une association d'élevage compétente pour la catégorie de l'équidé si celui-ci n'est pas muni d'un document d'identification pouvant être mis en conformité avec les dispositions de l'article 7, paragraphe 2, du règlement 2015/262; 2° soit une demande d'enregistrement auprès d'un organisme émetteur quand il s'agit d'un équidé enregistré dont le document d' ...[+++]

Teneinde te voldoen aan de bepalingen van artikel 15 van de verordening 2015/262 en de bepalingen van paragraaf 1, dient de houder van de paardachtige binnen de dertig dagen na aankomst van de paardachtige op het Belgische grondgebied of na de omzetting in een definitieve toelating : 1° ofwel een identificatieaanvraag in bij een fokvereniging bevoegd voor de categorie van de paardachtige, wanneer deze niet in het bezit is van een identificatiedocument dat in overeenstemming kan worden gebracht met de bepalingen van artikel 7, lid 2, van de verordening 2015/262; 2° ofwel een registratieaanvraag in bij de instantie van afgifte, wanneer het een geregistreerde paardacht ...[+++]


Pour un équidé détenu dans une prairie isolée, doivent être mentionnés la rue, le code postal et la localité; 5° le départ définitif de l'équidé du territoire belge; 6° le changement de statut concernant la destination finale de l'équidé; 7° le changement de statut comme équidé enregistré ou équidé d'élevage et de rente.

Voor een paardachtige, gehouden op een geïsoleerde weide moeten de straatnaam, de postcode en de gemeente vermeld worden; 5° het definitief vertrek van de paardachtige van het Belgische grondgebied; 6° de wijziging van de status betreffende de eindbestemming van de paardachtige; 7° de wijziging van de status als geregistreerde paardachtige of als fok- en gebruiksdier.


Art. 4. Les organismes émetteurs belges autorisés à délivrer des passeports sont : 1° pour les équidés enregistrés, les associations d'élevage qui sont agréées pour la tenue du livre généalogique de la race d'un équidé; 2° pour les équidés autres que ceux visés sous 1°, le gestionnaire de la banque de données centrale.

Art. 4. De Belgische instanties van afgifte die gemachtigd zijn om paspoorten af te geven, zijn : 1° de fokverenigingen die erkend zijn voor het bijhouden van het stamboek van het ras van een paardachtige, voor de geregistreerde paardachtigen; 2° de beheerder van de centrale gegevensbank voor alle paardachtigen andere dan deze bedoeld onder 1°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 40. En application de l'article 27, paragraphe 3, points a), et c), du règlement 2015/262, le détenteur dépose le passeport de l'équidé soit : 1° dans le cas d'équidés enregistrés, auprès d'un organisme émetteur belge tel que visé à l'article 4; 2° dans le cas d'équidés d'élevage et de rente, auprès du gestionnaire de la banque de données.

Art. 40. In toepassing van artikel 27, lid 3, onder a), en c), van de verordening 2015/262 deponeert de houder het paspoort van de paardachtige hetzij : 1° voor de geregistreerde paardachtigen bij een Belgische instantie van afgifte, zoals bedoeld in artikel 4; 2° voor de fok- en gebruikspaarden bij de beheerder van de gegevensbank.


Au départ, la réglementation européenne prévoyait qu'à compter du 1 janvier 1998, un passeport devrait accompagner tous les équidés enregistrés dans un livre généalogique (décision 93/623/CE du 20 octobre 1993).

Eigenlijk bestaat de verplichting al in de EU, alleen wordt ze niet of weinig toegepast. Aanvankelijk moesten alle door een stamboek geregistreerde paardachtigen in het bezit zijn van een paspoort vanaf 1 januari 1998 (93/623/EG van 20 oktober 1993).


Au départ, la réglementation européenne prévoyait qu'à compter du 1 janvier 1998, un passeport devrait accompagner tous les équidés enregistrés dans un livre généalogique (décision 93/623/CE du 20 octobre 1993).

Eigenlijk bestaat de verplichting al in de EU, alleen wordt ze niet of weinig toegepast. Aanvankelijk moesten alle door een stamboek geregistreerde paardachtigen in het bezit zijn van een paspoort vanaf 1 januari 1998 (93/623/EG van 20 oktober 1993).


Question nº 3-3586 de Mme Hermans du 18 octobre 2005 (N.) : Enregistrement des chevaux et équidés.

Vraag nr. 3-3586 van mevrouw Hermans d.d. 18 oktober 2005 (N.) : Registratie van paarden en paardachtigen.


Enregistrement des chevaux et équidés - Banque de données centrale.

Registratie van paarden en paardachtigen - Centrale gegevensbank.


Depuis le 1 janvier 2000, un passeport européen doit être délivré à tous les équidés qui ne sont enregistrés ou inscrits nulle part et aux équidés d'origine non constatée.

Sinds 1 januari 2000 dient voor alle paarden die nergens geregistreerd of ingeschreven zijn en voor paarden van een niet-erkend stamboek, een Europees paspoort te worden uitgereikt.


w