Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Collège électoral néérlandais
Dose unique biologiquement équivalente
Dose unique équivalente
Dose équivalente
Florin néerlandais
Hauteur équivalente à un plateau théorique
Hauteur équivalente à un étage théorique
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Traduction de «équivalente en néerlandais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel




hauteur équivalente à un étage théorique | hauteur équivalente à un plateau théorique

equivalente hoogte van een theoretische plaat | EHTP [Abbr.]


dose unique biologiquement équivalente | dose unique équivalente

biologisch equivalente eenmalige dosis | equivalente eenmalige dosis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AUTORITE FLAMANDE - 22 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand accordant une dispense de la condition de délivrer une formation équivalente en néerlandais pour la formation de Master of Actuarial and Financial Engineering

VLAAMSE OVERHEID - 22 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden voor de Master of Actuarial and Financial Engineering


Article 1. Par application de l'article II. 264 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, la formation de Master of Actuarial and Financial Engineering, avec la spécification « of Science », organisée par la Katholieke Universiteit Leuven, dans son implantation de l'arrondissement administratif de Louvain, bénéficie d'une dispense de la condition de délivrer une formation équivalente en néerlandais pour le master précité.

Artikel 1. Met toepassing van artikel II. 264 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013 krijgt de Master of Actuarial and Financial Engineering, met specificatie of Science, georganiseerd door de Katholieke Universiteit Leuven, vestiging administratief arrondissement Leuven, een vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding voor de voormelde master aan te bieden.


8° la mention que la formation est dispensée en néerlandais ou une autre lange, avec, le cas échéant, la formation équivalente en néerlandais ;

8° de vermelding dat de opleiding Nederlandstalig is of anderstalig is, met in voorkomend geval de Nederlandstalige equivalente opleiding;


2. L’organisateur de l’évènement n’ayant trouvé que des partenaires médias francophones pour sponsoriser l’évènement gratuitement, la Défense a utilisé son contrat « espace médias » pour assurer une communication équivalente en néerlandais.

2. De organisator van het evenement vond enkel Franstalige mediapartners die bereid waren om het evenement met gratis reclameruimte te sponsoren. Daarom voorzag Defensie via haar eigen raamcontracten mediaruimte om ook in het Nederlands een evenwaardige communicatie te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les Pays-Bas ne font pas la distinction entre soins et expertise. Comme il serait très difficile d'organiser dans ce contexte les soins de santé conformément à la législation belge, étant donné que la prestation de soins est, sur le fond, équivalente entre les deux pays, il a été décidé de déclarer le droit néerlandais applicable.

Aangezien het heel moeilijk zou zijn om in deze context de gezondheidszorg overeenkomstig de Belgische wetgeving te organiseren, is er, gelet op het feit dat de zorgverstrekking inhoudelijk gelijkwaardig is tussen beide landen, voor gekozen het Nederlandse recht van toepassing te verklaren.


Ce n'est qu'en 1847 qu'une connaissance élémentaire du néerlandais fut également exigée lors de l'examen d'entrée à l'École militaire, mais celle-ci pouvait être remplacée par une connaissance équivalente de l'allemand ou de l'anglais !

Pas in 1847 werd voor het toelatingsexamen tot de Militaire School ook een elementaire kennis van het Nederlands gevraagd, maar die mocht vervangen worden door een gelijkaardige kennis van het Duits of het Engels !


Un sénateur souligne que les textes français et néerlandais de l'article 2 ne sont pas parfaitement concordants : l'expression « Wanneer de rechtspersoon aansprakelijk gesteld wordt » n'est pas équivalente aux termes français « lorsque la responsabilité de la personne morale est engagée », qui sont plus objectifs.

Een senator merkt op dat de Franse en Nederlandse tekst van artikel 2 niet volledig overeenstemmen : de bewoordingen « Wanneer de rechtspersoon aansprakelijk gesteld wordt » stemmen niet overeen met de Franse bewoordingen « Lorsque la responsabilité de la personne morale est engagée » die een objectievere strekking hebben.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


2° le nombre d'étudiants dans la formation équivalente en néerlandais;

2° het aantal studenten in de equivalente opleiding in het Nederlands;


Le cas échéant, l'offre d'une formation dans une autre langue et de la formation équivalente en néerlandais peut se faire moyennant la coopération et la répartition des tâches entre les institutions compétentes pour la formation concernée dans une même province, sans porter atteinte au droit de l'étudiant de suivre une formation complète en néerlandais, conformément aux dispositions du § 1.

Desgevallend kan het aanbod van een anderstalige opleiding en van de equivalente opleiding in het Nederlands worden verwezenlijkt door samenwerking en taakverdeling tussen voor de betrokken opleiding bevoegde instellingen binnen eenzelfde provincie zonder dat afbreuk gedaan wordt aan het recht van de student om een volledige opleiding in het Nederlands te volgen overeenkomstig de voorschriften van § 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équivalente en néerlandais ->

Date index: 2022-04-06
w