Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expérience équivalente
Fonction équivalente
Formation en dehors du lieu de travail
Formation en dehors du poste
Grossesse en dehors du mariage
Hauteur équivalente à un plateau théorique
Hauteur équivalente à un étage théorique
Largeur de dehors
Largeur en dehors
Largeur hors-tout

Traduction de «équivalentes en dehors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation en dehors du lieu de travail | formation en dehors du poste

opleiding buiten de werkplek


largeur de dehors | largeur en dehors | largeur hors-tout

grootste breedte


Accident de motocyclette SAI, en dehors de la circulation Motocycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

bromfietsongeval NNO, niet-verkeersongeval | bromfietser gewond bij niet-verkeersongeval NNO


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Accident de cycle SAI, en dehors de la circulation Cycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

rijwielongeval NNO, niet-verkeersongeval | wielrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO


hauteur équivalente à un étage théorique | hauteur équivalente à un plateau théorique

equivalente hoogte van een theoretische plaat | EHTP [Abbr.]




taxe sur les débits de boissons ouverts en dehors des heures

belasting op openblijven van drankgelegenheden na sluitingsuur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Est assimilé à un titre de formation sanctionnant une formation visée à l'article 18, en ce compris du niveau concerné, tout titre de formation ou tout ensemble de titres de formations qui est délivré par une autorité compétente dans un Etat membre, lorsque la formation suivie dans l'Union européenne à temps plein ou à temps partiel tant dans le cadre qu'en dehors des programmes formels, est clôturée, qu'elle est reconnue par cet Etat membre comme équivalente et confère au titulaire les mêmes droits en matière d'accès ou d'exercice d ...[+++]

"Met een opleidingstitel ter afsluiting van een in artikel 18 bedoelde opleiding, met inbegrip van het betrokken niveau, wordt gelijkgesteld elke opleidingstitel die, ofwel elk geheel van opleidingstitels dat, door een bevoegde autoriteit in een lidstaat is afgegeven, wanneer de daarmee in de Europese Unie op voltijdse of deeltijdse basis zowel binnen als buiten formele programma's gevolgde opleiding wordt afgesloten die door deze lidstaat als gelijkwaardig wordt erkend en de houder ervan dezelfde rechten inzake de toegang tot of de uitoefening van het beroep verleent, dan wel hem voorbereidt op de uitoefening van dat beroep".


Article 1, paragraphe 5, sur des règles détaillées complétant les critères d'évaluation des conditions équivalentes en dehors de l'Union

Artikel 1, lid 5, met betrekking tot gedetailleerde bepalingen ter aanvulling van de criteria om te beoordelen of de omstandigheden buiten de Unie stroken met de eisen van de richtlijn


Il est admissible que, lorsque le suicide est commis en dehors de tout contexte médical et que l'assistance du médecin n'est pas assurée dans les mêmes conditions que celles de la loi proposée ­ ou dans des conditions équivalentes eu égard aux objectifs poursuivis ­, les commissions réunies aient estimé ne pas devoir régler cette question à l'occasion de l'examen de la proposition.

Er kan worden aangenomen dat, wanneer de zelfdoding plaatsvindt buiten elke medische context om en de bijstand van de arts niet verleend wordt onder dezelfde voorwaarden als die waarin in de voorgestelde wet wordt voorzien ­ of onder soortgelijke voorwaarden, gelet op de nagestreefde doelstellingen ­ de verenigde commissies geoordeeld hebben dat deze kwestie niet geregeld behoorde te worden ter gelegenheid van het onderzoek van het voorstel.


il effectue ou attribue un paiement d'intérêts au profit d'un autre opérateur économique, y compris un établissement permanent ou une filiale du premier opérateur économique, établi en dehors du territoire visé à l'article 7 et en dehors du territoire couvert par les accords et les mécanismes prévoyant des mesures identiques ou des mesures équivalentes à celles prévues dans la présente directive; et

hij verricht een rentebetaling aan of bewerkstelligt een dergelijke betaling voor een andere marktdeelnemer, daaronder begrepen een vaste inrichting of een dochteronderneming van de eerste marktdeelnemer, die gevestigd is buiten het in artikel 7 bedoelde grondgebied en buiten het territoriale toepassingsgebied van overeenkomsten en regelingen die voorzien in dezelfde maatregelen of maatregelen van gelijke strekking als die van deze richtlijn, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu'un opérateur économique relevant également de l'article 2 de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil effectue ou attribue un paiement d'intérêts au profit d'une entité ou d'une construction juridique, qui n'est pas effectivement imposée et qui est établie ou qui a son siège de direction effective dans un pays ou une juridiction en dehors du territoire visé à l'article 7 de la présente directive et en dehors du territoire couvert par des accords et mécanismes prévoyant les mêmes mesures que celles de la présente directive ou des mesures équivalentes ...[+++]

3. Indien een marktdeelnemer die ook onder artikel 2 van Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad valt, een rentebetaling verricht aan, of bewerkstelligt voor een entiteit of een juridische constructie die niet effectief belast wordt en haar vestigingsplaats of plaats van werkelijke leiding heeft buiten het in artikel 7 van deze richtlijn bedoelde grondgebied en buiten het territoriale toepassingsgebied van overeenkomsten en regelingen die voorzien in dezelfde maatregelen of maatregelen van gelijke strekking als die van deze richtlijn, zijn de tweede tot en met vijfde alinea's van dit lid van toepassing.


53. invite la Commission et le Conseil à encourager l'adoption de mesures équivalentes en dehors de l'Union européenne par les gouvernements, les Nations unies et d'autres organes multilatéraux, comme la Convention-cadre sur la responsabilité des entreprises qui doit être examinée au cours du sommet mondial sur le développement durable;

53. verzoekt de Commissie en de Raad de vaststelling van gelijkwaardige maatregelen buiten de Europese Unie door regeringen, de Verenigde Naties en andere multilaterale organisaties te bevorderen, zoals het kaderverdrag dat over de verantwoordelijkheid van ondernemingen in behandeling wordt genomen op de wereldtopconferentie over duurzame ontwikkeling;


53. invite la Commission et le Conseil à encourager l'adoption de mesures équivalentes en dehors de l'Union européenne par les gouvernements, les Nations unies et d'autres organes multilatéraux, comme la Convention-cadre sur la responsabilité des entreprises qui doit être examinée au cours du sommet mondial sur le développement durable;

53. verzoekt de Commissie en de Raad de vaststelling van gelijkwaardige maatregelen buiten de Europese Unie door regeringen, de Verenigde Naties en andere multilaterale organisaties te bevorderen, zoals het kaderverdrag dat over de verantwoordelijkheid van ondernemingen in behandeling wordt genomen op de wereldtopconferentie over duurzame ontwikkeling;


58. invite la Commission et le Conseil à encourager l'adoption de mesures équivalentes en dehors de l'Union européenne par les gouvernements, les Nations unies et d'autres organes multilatéraux, comme la Convention‑cadre sur la responsabilité des entreprises qui doit être examinée au cours du sommet mondial sur le développement durable;

58. verzoekt de Commissie en de Raad de vaststelling van gelijkwaardige maatregelen buiten de Europese Unie door regeringen, de Verenigde Naties en andere multilaterale organisaties te bevorderen, zoals het kaderverdrag over de verantwoordelijkheid van ondernemingen in behandeling wordt genomen op de wereldtopconferentie over duurzame ontwikkeling, zoals het kaderverdrag dat over de verantwoordelijkheid van ondernemingen in behandeling wordt genomen op de wereldtopconferentie over duurzame ontwikkeling;


14. invite la Commission et le Conseil, d'une part, à veiller à ce que les règles régissant les négociations multilatérales de l'OMC reflètent les responsabilités sociales d'entreprise des investisseurs internationaux en ce qui concerne notamment les normes sociales et environnementales, la transparence et la probité, le comportement anticoncurrentiel et les transferts de technologies et, d'autre part, à encourager les gouvernements, les Nations unies et d'autres organes multilatéraux à adopter des mesures équivalentes en dehors de l'Union européenne.

14. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de regels betreffende de multilaterale onderhandelingen van de WTO, een weerspiegeling zijn van de sociale verantwoordelijkheden van internationale investeerders voor wat betreft bijvoorbeeld maatschappelijke en milieunormen, transparantie en deugdzaamheid, anti-concurrentiegedrag en technologieoverdracht en moeten bevorderen dat er soortgelijke maatregelen buiten de Europese Unie worden goedgekeurd door de regeringen, de Verenigde Naties en andere multilaterale organen.


La prise en charge des conséquences médicales de la consommation de drogue telle que le traitement de l'hépatite C ou du HIV est comparable et équivalente à la prise en charge en dehors de la prison.

De opvang van de medische gevolgen van druggebruik zoals behandeling van hepatitis C, van HIV, is vergelijkbaar met en even kwaliteitsvol als de opvang in de buitenwereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équivalentes en dehors ->

Date index: 2024-02-23
w