Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stabulation classique à stalles
Stabulation contrôlée
Stabulation entravée
étable classique à stalles
étable ouverte
étable à stabulation entravée
étable à stabulation libre

Vertaling van "étable à stabulation entravée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étable à stabulation entravée | étable classique à stalles

groepstal | Hollandse stal | traditionele stal


stabulation classique à stalles | stabulation contrôlée | stabulation entravée

gebonden loopstal | stalling voor vastgebonden dieren


étable à stabulation libre | étable ouverte

open stal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) installation de traite à l'exclusion du refroidisseur de lait : pipe-line (type stabulation entravée)

e) melkinstallatie exclusief melkkoeltank : pijpleiding (type bindstal)


§ 1. Dans les zones dont la désignation de zone relève de la catégorie « agriculture », un permis d'environnement peut, en l'absence de possibilités de stabulation existantes, être délivré pour l'implantation d'une et une seule étable pour animaux en pâture qui ne se rapporte pas à une exploitation agricole professionnelle effective, s'il a été satisfait aux conditions suivantes :

§ 1. In gebieden met een gebiedsaanduiding die tot de categorie `landbouw' behoren, kan, voor zover er geen bestaande stallingsmogelijkheden zijn, een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen worden afgegeven voor het oprichten van één stal voor weidedieren die geen betrekking heeft op een effectief beroepslandbouwbedrijf, als voldaan is aan alle hiernavolgende voorwaarden:


b) la « stabulation entravée paillée » : le mode de logement avec litière caractérisé par l'entravement des animaux, la récolte de fumier et de jus d'étable assimilé à du purin;

b) de « gekluisterde stalhouding met strobed » : wijze waarop de dieren op een strobed gehuisvest worden, gekenmerkt door het kluisteren ervan, het inzamelen van mest en afvloeisel uit de stal dat met gier gelijk wordt gesteld;


k. de garantir des conditions d'égalité, en encourageant des politiques fiscales et des pratiques commerciales équitables pour les denrées alimentaires et en considérant comme sensibles les produits et secteurs pour lesquels la concurrence directe et indirecte exposerait les producteurs agricoles de l'Union, notamment les petits exploitants agricoles, dans l'Union prise dans son ensemble comme dans chacune de ses régions, à une pression trop importante ou à une concurrence déloyale, par exemple si les conditions réglementaires et les coûts de production qui en découlent dans l'Union, comme les normes en matière de stabulation des animaux, divergeaient de ceux ...[+++]

k. een gelijk speelveld te garanderen door een billijk belastingbeleid en billijke handelspraktijken voor levensmiddelen aan te moedigen en door die producten of sectoren als gevoelig te beschouwen waarin de landbouwproducenten uit de EU, onder meer kleine boeren, hetzij in de EU als geheel of in afzonderlijke EU-regio's, als gevolg van directe en indirecte concurrentie zouden worden blootgesteld aan buitensporige druk of oneerlijke concurrentie, bijvoorbeeld in gevallen waar regelgeving en de daaraan verbonden productiekosten, zoals voorschriften inzake de huisvesting van dieren, verschillen in de EU en de VS, en alle mogelijke oplossin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) la « stabulation entravée paillée » : mode de logement avec litière caractérisé par l'entravement des animaux, la récolte de fumier et de jus d'étable assimilé à du purin;

b) de « gekluisterde stalhouding met strobed » : wijze waarop de dieren op een strobed gehuisvest worden, gekenmerkt door het kluisteren ervan, het inzamelen van mest en afvloeisel uit de stal dat met gier gelijk wordt gesteld;


16. souligne que le traité de Lisbonne devait constituer un pas en avant pour veiller à ce que les procédures de prise de décision soient plus transparentes et démocratiques, reflétant ainsi la volonté affichée dans le traité de rapprocher les peuples d'Europe, procédures dans le cadre desquelles les décisions sont prises de façon aussi ouverte que faire se peut, et aussi proche que possible des citoyens, en renforçant le rôle du Parlement européen et des parlements nationaux, prévoyant ainsi des procédures plus démocratiques et transparentes pour l'adoption des actes de l'Union, qui sont essentielles étant donné l'incidence que ces actes ont sur les citoyens et les entreprises; fait observer toutefois que la réalisation de cet objectif démocra ...[+++]

16. benadrukt dat, overeenkomstig de doelstelling van het EU-Verdrag om te werken aan de totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen, het Verdrag van Lissabon ten doel had om de besluitvormingsprocedures transparanter en democratischer te maken door middel van versterking van de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen, om aldus te voorzien in democratischer en transparanter procedures voor de vaststelling van de wetgeving van de Unie, die buitengewoon belangrijk is gezien de gevolgen voor burgers en ondernemingen; wijst er wel op dat de verwezenlijking van dit democratische doel in gevaar k ...[+++]


16. souligne que le traité de Lisbonne devait constituer un pas en avant pour veiller à ce que les procédures de prise de décision soient plus transparentes et démocratiques, reflétant ainsi la volonté affichée dans le traité de rapprocher les peuples d'Europe, procédures dans le cadre desquelles les décisions sont prises de façon aussi ouverte que faire se peut, et aussi proche que possible des citoyens, en renforçant le rôle du Parlement européen et des parlements nationaux, prévoyant ainsi des procédures plus démocratiques et transparentes pour l'adoption des actes de l'Union, qui sont essentielles étant donné l'incidence que ces actes ont sur les citoyens et les entreprises; fait observer toutefois que la réalisation de cet objectif démocra ...[+++]

16. benadrukt dat, overeenkomstig de doelstelling van het EU-Verdrag om te werken aan de totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen, het Verdrag van Lissabon ten doel had om de besluitvormingsprocedures transparanter en democratischer te maken door middel van versterking van de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen, om aldus te voorzien in democratischer en transparanter procedures voor de vaststelling van de wetgeving van de Unie, die buitengewoon belangrijk is gezien de gevolgen voor burgers en ondernemingen; wijst er wel op dat de verwezenlijking van dit democratische doel in gevaar k ...[+++]


Etable à stabulation libre totalement paillée pour gros bétail (" étables à litière profonde" )

Volledig ingestrooide loopstallen voor rundvee(" potstallen" )


Considérant qu'il apparaît avec de plus en plus d'évidence que les volumes de production d'effluents qui figurent dans l'annexe I ne correspondent pas toujours aux cas les plus courants et conduisent dans certains cas à un surdimensionnement important des cuves et des fosses à construire, en particulier pour les bovins en stabulation entravée (cas très courant en Région wallonne ) et les porcs à l'engrais sur caillebotis ou sur stabulation entièrement paillée;

Overwegende dat het steeds duidelijker is dat de in bijlage I vermelde productievolumen van dierlijke mest niet altijd overeenstemmen met de gangbaarste gevallen en soms leiden tot een belangrijke overdimensionering van de te bouwen kuipen en kuilen, in het bijzonder voor in stallen gehouden vastgebonden runderen (zeer gangbaar in het Waalse Gewest) en vetgemeste varkens op roostervloer of op stalstro;


En conséquence, le règlement (CEE) n° 4064/89 a établi le principe selon lequel les concentrations de dimension communautaire qui créent ou renforcent une position dominante ayant comme conséquence qu'une concurrence effective dans le marché commun ou une partie substantielle de celui-ci serait entravée de manière significative devraient être déclarées incompatibles avec le marché commun.

Daarom is in Verordening (EEG) nr. 4064/89 het beginsel vastgelegd dat concentraties met een communautaire dimensie die een machtspositie op de markt in het leven roepen of versterken welke tot gevolg heeft dat een daadwerkelijke mededinging in de gemeenschappelijke markt of in een wezenlijk gedeelte van die markt op significante wijze wordt belemmerd, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étable à stabulation entravée ->

Date index: 2022-01-25
w