Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établir une distinction bien claire » (Français → Néerlandais) :

Europol devrait établir des distinctions aussi claires que possible entre les données à caractère personnel de ces différentes catégories de personnes concernées.

Europol moet een zo duidelijk mogelijk onderscheid maken tussen de persoonsgegevens ten aanzien van de verschillende categorieën betrokkenen.


Europol devrait établir des distinctions aussi claires que possible entre les données à caractère personnel de ces différentes catégories.

Europol dient een zo duidelijk mogelijk onderscheid maken tussen de persoonsgegevens van de verschillende categorieën betrokkenen.


L'adjectif "violent" est dans ce cas utilisé pour établir une distinction claire entre, d'une part, les idées non punissables et leur expression et, d'autre part, les infractions ou actes qui représentent un danger pour la sécurité publique commis pour réaliser ces idées ou l'intention de commettre ces infractions ou actes.

Het adjectief "gewelddadig" wordt hierbij gebruikt om een duidelijk onderscheid te maken tussen enerzijds niet strafbare denkbeelden en de uiting hiervan en anderzijds de misdrijven of handelingen die een gevaar zijn voor de openbare veiligheid die gepleegd worden om deze denkbeelden te realiseren of de intentie tot het plegen van deze misdrijven of handelingen.


Il y a lieu, toutefois, d'établir une distinction, parmi les biens appartenant à une puissance étrangère situés sur le territoire du Royaume, entre les biens utilisés par les missions diplomatiques, les postes consulaires et les missions auprès des organisations internationales et les autres biens.

Bij de eigendommen van een buitenlandse mogendheid die op het grondgebied van het Koninkrijk zijn gelegen, dient evenwel een onderscheid te worden gemaakt tussen de eigendommen die worden gebruikt door de diplomatieke zendingen, de consulaire posten en de vertegenwoordigingen bij internationale organisaties en de andere eigendommen.


La Commission entend, dans le cadre de la prochaine réforme, établir une distinction plus claire entre les différents types de services compte tenu de la mesure dans laquelle les aides d'État accordées dans ces secteurs économiques sont susceptibles de fausser la concurrence au sein du marché intérieur.

De Commissie is voornemens om, in het kader van de komende hervorming, een duidelijker onderscheid te maken tussen de verschillende soorten diensten, afhankelijk van de mate waarin staatssteun in deze economische sectoren een ernstig risico op verstoringen van de mededinging op de interne markt inhouden.


Les plateformes doivent indiquer clairement que les règles sur les pratiques commerciales déloyales ne s’appliquent pas aux personnes privées qui vendent des biens, et les moteurs de recherche devraient être tenus d’établir une distinction claire entre les placements payés et les résultats naturels de la recherche.

Platforms moeten duidelijk vermelden dat regels over oneerlijke handelspraktijken niet gelden voor particulieren die goederen verkopen, en zoekmachines moeten betaalde resultaten duidelijk onderscheidbaar maken van de normale zoekresultaten.


M. Laaouej estime qu'il est important d'établir une distinction claire entre les activités culturelles et le patrimoine culturel.

De heer Laaouej meent dat het belangrijk is om een duidelijk onderscheid te maken tussen culturele activiteiten en patrimonium.


En outre, dès lors que les aides d'État directes ou indirectes peuvent entraîner un risque de distorsion de la concurrence sur le marché intérieur, la Commission doit établir une distinction claire et détaillée entre les différentes sortes de services dans la réglementation prévue.

Tevens moet van zodra tengevolge rechtstreekse of onrechtstreekse staatssteun een risico op verstoring van de mededinging op de interne markt zou kunnen ontstaan vanuit de Commissie een duidelijk en gedetailleerd onderscheid worden gemaakt tussen de verschillende soorten diensten in de vooropgestelde regelgeving.


Ce modèle de coopération permet dès lors d'utiliser les personnes et les moyens disponibles de manière optimale et d'établir une distinction claire entre les positions et les rôles.

Zodoende laat dit samenwerkingsmodel toe de beschikbare mensen en middelen optimaal in te zetten en de posities en rollen duidelijk te scheiden en te onderscheiden.


Il ressort du projet de la ministre annoncé le 18 janvier 2013 qu'il existe une volonté d'optimiser la police fédérale, de centraliser les formations policières et/ou d'établir une distinction claire entre les formations des polices locale et fédérale.

Uit het plan van de minister dat op 18 januari 2013 bekend raakte, bleek dat er ter optimalisatie van de federale politie een duidelijke tendens is om de politieopleidingen te centraliseren en/of een duidelijke scheiding tot stand te brengen tussen de opleidingen van de lokale en de federale politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir une distinction bien claire ->

Date index: 2022-08-16
w