Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établissements pénitenciers pourriez-vous » (Français → Néerlandais) :

Alors que le Comité européen pour la prévention de la torture s'apprête à visiter nos établissements pénitenciers, pourriez-vous me rassurer sur le fait que la situation actuelle dans les prisons de Bruges et de Lantin n'est pas telle que décrite ou bien, si cela a pu être le cas auparavant, qu'on est parvenu, entre-temps, à remédier à la situation ?

Het Europees Comité ter preventie van foltering bereidt een bezoek aan onze penitentiaire instellingen voor. Kunt u bevestigen dat de huidige situatie in de gevangenissen van Brugge en Lantin niet is zoals beschreven of, als dat vroeger zo mocht zijn geweest, dat men er inmiddels in geslaagd is die situatie te verhelpen?


L'hygiène étant importante pour les consommateurs quel que soit le nombre de personnel engagé par un établissement Horeca, pourriez-vous me donner les raisons pour lesquelles les établissements avec moins de cinq équivalents temps plein peuvent bénéficier d'une législation plus souple ?

Hygiëne is belangrijk voor de consumenten, ongeacht het aantal personeelsleden dat in een restaurant werkt. Waarom zijn er soepeler regels voor vestigingen met minder dan vijf voltijdse equivalenten?


Pourriez-vous, en ce qui concerne la caisse enregistreuse intelligente, me communiquer les données suivantes, connues au 1er juillet 2016 ou disponibles actuellement, et ventilées par province ou par Région: 1. le nombre d'établissements soumis à cette obligation; 2. le nombre d'établissements étant tout à fait en règle par rapport à ce système; 3. le nombre d'établissements ayant encore une demande pendante; 4. le nombre d'établissements n'étant pas du tout en règle; 5. le nombre d'établissements contrôlés et les résultats de ces contrôles?

Kan u, opgesplitst per provincie of per Gewest, voor wat de witte kassa betreft, meedelen per 1 juli 2016 of op heden: 1. hoeveel bedrijven hieraan onderworpen zijn; 2. hoeveel bedrijven volledig in orde waren met deze regeling; 3. hoeveel bedrijven nog een aanvraag hebben lopen; 4. hoeveel bedrijven helemaal niet in orde waren; 5. hoeveel bedrijven werden gecontroleerd en welk gevolg dit heeft gehad?


Pourriez-vous m'indiquer, par province: 1. combien d'établissements étaient soumis à cette obligation au 1er janvier 2016 et combien au 30 juin 2016; 2. combien d'établissements, aux mêmes dates, étaient tout à fait en règle par rapport à ce système; 3. combien d'établissements, aux mêmes dates, avaient encore une demande pendante; 4. combien d'établissements, aux mêmes dates, n'étaient pas du tout en règle; 5. quelles mesures seront prises vis-à-vis des établissements qui ne sont pas en règle?

Kan u mij per provincie meedelen: 1. hoeveel bedrijven hieraan onderworpen zijn op 1 januari 2016 en hoeveel op 30 juni 2016; 2. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, volledig in orde waren met deze regeling; 3. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, nog een aanvraag hebben lopen; 4. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, helemaal niet in orde waren; 5. welke maatregelen er worden genomen voor die bedrijven die hiermee niet in orde zijn?


2. a) Pourriez-vous fournir un aperçu de la nature des établissements horeca ayant fait l'objet de contrôles depuis l'entrée en vigueur de l'interdiction générale de fumer ? b) Pourriez-vous préciser les chiffres pour : les dancings et les boîtes de nuit, les casinos et les autres établissements horeca ?

Zijn de controles minder, even of meer frequent dan in de beginperiode van het rookverbod? c) Kan u ook een overzicht geven van het aantal van deze controles die gebeurden na middernacht, eveneens opgesplitst per provincie? 2. a) Kan u een overzicht geven van de aard van het aantal gecontroleerde horecazaken dat gecontroleerd is sinds de invoering van het algemeen rookverbod tot op heden? b) Kan u de cijfers geven voor: dancings en nachtclubs, casino's, andere horecazaken?


3. a) Avez-vous connaissance de cas de personnes de contact auprès de l'UE, de l'OTAN ou en Belgique ayant transmis des informations à des espions russes? b) Pourriez-vous communiquer le nombre connu de personnes de contact au service d'espions russes, en établissant une distinction entre l'UE, l'OTAN et la Belgique? c) Pourriez-vous préciser les départements de l'UE, de l'OTAN ou des autorités fédérales ou fédérées belges auxquels appartiennent les personnes de contact au service de ces espions? d) Combien de personnes de contact ont ...[+++]

3. a) Heeft u weet van contactpersonen bij de EU, de NAVO of België die informatie bezorgden aan Russische spionnen? b) Kunt u apart voor de EU, de NAVO en België meedelen hoeveel contactpersonen van de Russische spionnen gekend zijn? c) Kunt u meedelen tot welke departementen van de EU, de NAVO of de Belgische of deelstatelijke overheden de contactpersonen van deze spionnen behoren? d) Hoeveel contactpersonen dienden terug te keren naar hun thuisland nadat de EU, de NAVO of België stappen tegen hen hadden ondernomen?


Pourriez-vous me communiquer, au 15 avril 2013 ainsi qu'à la date la plus récente possible, et séparément pour ces deux établissements, les nombres de prévenus, de condamnés et d'autres détenus ?

Zou het derhalve mogelijk zijn mij een overzicht te bezorgen op 15 april 2013 en op een zo recent mogelijke datum van het aantal gedetineerden in respectievelijk Wortel en Tilburg; uitgesplitst naargelang het om beklaagden, veroordeelden of anderen gaat?


1. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu du nombre de contrôles annuellement effectués dans des établissements horeca par les inspecteurs dépendant de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) ou d'autres services? b) Pourriez-vous retracer l'évolution de 2005 à ce jour?

1. a) Kan u een overzicht geven van het jaarlijks aantal controles in horecazaken door de inspecteurs van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en andere diensten? b) Graag een overzicht van 2005 tot en met vandaag.


Pourriez-vous m'indiquer si vous envisagez d'accroître l'autonomie de gestion des directeurs des établissements scientifiques ?

Overweegt u de beheersautonomie voor de directeurs van de wetenschappelijke instellingen uit te breiden ?


Pour chaque titulaire d'une fonction de management au sein de votre SPP ainsi qu'au sein des établissements scientifiques, pourriez-vous me communiquer s'il ressort de l'évaluation intermédiaire que son fonctionnement correspond au niveau attendu ?

Kan de minister mij voor elke houder van een managementfunctie in de POD of de wetenschappelijke instellingen bevestigen of uit de tussentijdse evaluatie blijkt dat hij presteert volgens het verwachte niveau?


w