Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonne de trop-plein
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Névrose
Névrotique
Personnalité
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Traduction de «établissements trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le KCE a ainsi mis en avant le fait que certains établissements hospitaliers pratiquaient trop peu d'opérations et traînaient à traiter la maladie.

Volgens het KCE worden er in sommige ziekenhuizen te weinig operaties uitgevoerd en vergaat er te veel tijd tussen de diagnose en het begin van de behandeling.


Certains établissements avaient déjà signalé au début du mois d'octobre qu'ils ne seraient pas à même de respecter la date limite de décembre 2015, soit parce que l'investissement était trop complexe, soit parce que l'attribution des travaux ne se pouvait être donnée qu'après une étude préliminaire.

Sommige instellingen hadden reeds begin oktober gesignaleerd dat ze de deadline van december 2015 niet zouden halen omdat de investering te complex was ofwel omdat de werken pas na een voorafgaande studie konden gegund worden.


Il est patent que combiné à un manque de transparence, un modèle de banque surdimensionné comporte un risque de déstabilisation de l'économie, qui a pour effet de transférer sur l'ensemble de la société le coût du sauvetage d'établissements «trop grands et trop interconnectés pour pouvoir faire faillite».

Het te grote bankenmodel, in combinatie met het gebrek aan transparantie, herbergt aantoonbaar het gevaar van destabilisering van de economie, waarbij de samenleving met de kosten wordt opgezadeld voor het redden van instellingen die 'te groot en onderling al te zeer verweven zijn om failliet te gaan'.


Plus précisément, 33 établissements ont un organe de gestion composé d'un nombre trop élevé d'hommes et cinq ont un organe de gestion composé d'un nombre trop élevé de femmes.

Meer bepaald hebben 33 inrichtingen een beheersorgaan dat is samengesteld uit een te groot aantal mannen en 5 hebben een beheersorgaan dat is samengesteld uit een te groot aantal vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux Etablissements scientifiques fédéraux le système de mesure est identique mais la formation est trop récente pour en constater l'effet.

Bij de Federale wetenschappelijke instellingen FWI is het meetsysteem identiek, maar de opleiding is te recent om een verschil te zien.


Cet article introduit une mesure préventive pour éviter que les budgets des ménages ne soient trop rapidement grevés par des appels vers des services payants, même si ceux-ci sont appropriés pour les mineurs d'âge (Rapport au Roi de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique pour les télécommunications, Moniteur belge, 21 juin 2011, 36.519). b) Le produit ou le service proposé doit pouvoir intéresser principalement les mineurs d'âge et il peut être raisonnablement supposé que le mineur d'âge est en mesure de payer ...[+++]

Dit artikel voert een preventieve maatregel in om te vermijden dat gezinsbudgetten al te snel bezwaard worden door oproepen naar betalende diensten, ook al zijn deze diensten geschikt voor minderjarigen (Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie, Belgisch Staatsblad, 21 juni 2011, 36.519). b) Het aangeboden product of dienst moet voornamelijk voor minderjarigen van belang kunnen zijn en van de minderjarige kan redelijkerwijze worden verwacht het product of de dienst zelf te kunnen betalen.


En cas de trop-perçu, le fisc doit en principe rembourser celui-ci au contribuable à la fin du deuxième mois qui suit l'établissement de l'avertissement-extrait de rôle.

Normaal gezien moet de fiscus de belastingplichtige op het einde van de tweede maand na de opmaak van het aanslagbiljet terugbetaald hebben indien de belastingplichtige een tegoed heeft.


Il s'abstiendra d'octroyer des prêts directs, sauf lorsque des programmes d'octroi ont déjà été autorisés ou lorsque le prêt est: i) associé à la fourniture de produits qui ne sont pas proposés par des banques commerciales ou des établissements financiers non bancaires; ii) fonction d'une expertise hautement spécialisée que les banques commerciales ou les établissements financiers non bancaires ne possèdent pas; ou iii) trop limité, en termes de volume, ou trop risqué pour présenter un intérêt pour les banques commerciales ou les ét ...[+++]

Zij zal directe kredietverlening vermijden, tenzij wanneer de concessionele hulpprogramma's reeds goedgekeurd zijn of ingeval de kredietverlening: i) samenhangt met de levering van producten die niet door commerciële banken of niet-bancaire financiële instellingen worden aangeboden; ii) afhankelijk is van hooggespecialiseerde kennis die commerciële banken of niet-bancaire financiële instellingen niet bezitten; of iii) een te beperkt volume heeft of te riskant is om te kunnen rekenen op de belangstelling van commerciële b ...[+++]


En raison de ce risque systémique et de la fonction économique importante des établissements, la procédure normale d’insolvabilité peut ne pas être appropriée dans certains cas, et l’absence d’instruments efficaces pour gérer les établissements en crise a trop souvent nécessité un recours aux deniers publics pour rétablir la confiance dans des établissements, même de taille relativement modeste, afin d’empêcher que les défaillances en cascade d’établissements ne portent gravement atteinte à l’économie réelle.

Wegens het systeemrisico en de belangrijke economische functie die de instellingen vervullen, kan een normale insolventieprocedure in sommige gevallen niet gepast zijn. Doordat doeltreffende instrumenten ontbreken om in een crisissituatie verkerende instellingen te besturen, is het dan ook maar al te vaak noodzakelijk gebleken overheidsmiddelen in te zetten om het vertrouwen in zelfs vrij kleine instellingen te herstellen en op die manier te voorkomen dat een domino-effect van omvallende instellingen de reële economie ernstige schade berokkent.


L'intégration financière mondiale et le marché unique de l'UE ont permis au secteur bancaire d'atteindre dans certains États membres un volume plusieurs fois supérieur au PIB national; des établissements deviennent donc à la fois trop gros pour pouvoir faire faillite et trop gros pour être sauvés par les dispositifs nationaux existants.

De mondiale financiële integratie en de eengemaakte EU-markt hebben de banksector in staat gesteld in sommige lidstaten vaak sneller te groeien dan het bbp, wat tot instellingen heeft geleid die uit hoofde van de bestaande nationale regelingen “te groot zijn om failliet te gaan” en “te groot zijn om te redden”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissements trop ->

Date index: 2023-10-31
w