Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Etage sus-glottique
Grange
Géomètre-topographe
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Métreur bâtiment
Métreuse bâtiment
Superviseur de peintres en bâtiment
Superviseuse de peintres en bâtiment
étable

Vertaling van "étage du bâtiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bâtiments à un étage, à habillement en panneaux métalliques

hallenconstructie, bekleed met metalen panelen


industrialisation de la construction de bâtiments d'habitation à étages multiples

industrialisatie van de bouw van meergezinshuizen


bâtiment à six étages suspendu à de grands cadres en acier

gebouw van zes verdiepingen opgehangen aan grote stalen gebinten




superviseuse de peintres en bâtiment | superviseur de peintres en bâtiment | superviseur de peintres en bâtiment/superviseuse de peintres en bâtiment

constructieschilder | teamleider schilderwerken | voorman-industrieschilder | voorman-schilder


métreur bâtiment | métreuse bâtiment | géomètre-topographe | métreur bâtiment/métreuse bâtiment

geodeet | geodete | landmeter | landmeter (bouw)


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Depuis combien d'années l'étage du bâtiment de la gare de Godinne n'est-il plus occupé?

3. Hoelang staat de bovenverdieping van het stationsgebouw van Godinne al leeg?


Les étages appartiennent à la Régie fédérale des Bâtiments et sont inoccupés depuis le départ du SPF Finances en décembre 2015.

De bovenverdiepingen, die sinds het vertrek van de FOD Financiën in december 2015 leeg staan, zijn eigendom van de federale Regie der Gebouwen.


- Fedict 1. a) Un défibrillateur se trouve dans le bâtiment WTC III, au 9e étage, à l'accueil de Fedict, le service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication. b) Fedict ne dispose pas de ces informations pour le bâtiment.

- Fedict 1. a) In het WTC III-gebouw, op de 9de verdieping, aan het onthaal van Fedict - de Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie - bevindt zich een defibrillator. b) Fedict beschikt niet over deze informatie voor het gebouw.


Le bâtiment date de 2007 et son propriétaire a pris soin de tenir compte des besoins des personnes à mobilité réduite: il est possible de pénétrer dans tout le bâtiment sans devoir monter d'escaliers. Les ascenseurs peuvent être utilisés pour les déplacements entre les étages, mais aussi depuis le parking. Les ascenseurs sont accessibles aux utilisateurs de fauteuils roulants et une toilette adaptée à leurs besoins est également prévue.

Het gebouw dateert van 2007 en de eigenaar van het gebouw heeft zorgvuldig rekening gehouden met de noden van mensen met een beperkte mobiliteit: het volledige gebouw kan betreed worden zonder trappen te moeten gebruiken, voor verplaatsingen tussen de verdiepingen kunnen de liften gebruikt worden, vanuit de parking is het eveneens mogelijk om de liften te gebruiken, de liften zijn toegankelijk voor rolstoelgebruikers en er is een toilet voorzien dat geschikt is voor rolstoelgebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les raisons, pour lesquelles l'ONEM voulait quitter ses bureaux actuels, situés au quatrième et au cinquième étage de la Galerie des 2 Places, une galerie qui est en copropriété et qui est pour la plupart inoccupée et abandonnée à cause de son état abominable, sont les suivantes: - la présence d'amiante dans le bâtiment; - le système de détection d'incendie n'est plus en ordre; - les chemins d'évacuation sont régulièrement bloqués et barrés; - la présence dans la galerie de toxicomanes, de seringues, de squatters et de sans-abri ...[+++]

1. De redenen waarom de RVA zijn huidige bureaus, gelegen op de 4e en 5e verdieping van de Galerie des 2 Places, een galerij die in mede-eigendom is en die voor het merendeel leegstaand en verlaten is omwille van zijn abominabele staat, zijn de volgende: - de aanwezigheid van asbest in het gebouw; - de branddetectie is niet meer in orde; - de evacuatiewegen zijn regelmatig afgesloten en versperd; - de aanwezigheid in de galerij van drugsverslaafden, naalden, krakers en daklozen; - de inrichting van de bureaus is niet aangepast om de veiligheid van het personeel te garanderen in geval van het beheer van mogelijke conflicten; - de aan ...[+++]


Les maisons paroissiales étaient des bâtiments à vocation véritablement communautaire, combinant des espaces fonctionnels tels que des cuisines et des salles de réunion avec des salles ouvertes à l’étage pour les fêtes et les bals de village.

Kerkhuizen waren echte gemeenschapsgebouwen, waarin functionele ruimten zoals keukens en vergaderkamers werden gecombineerd met een open hal boven voor dorpsfeesten en danspartijen.


Une conférence de presse réunissant M. Staffan Nilsson, président du CESE, M. Dacian Cioloş, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural et M. Bruno Le Maire, ministre français de l’agriculture, de l’alimentation, de la pêche, de la ruralité et de l’aménagement du territoire, se tiendra dans le bâtiment Jacques Delors du CESE, 99 rue Belliard à Bruxelles (salle de réunion JDE61, 6e étage).

Er zal met Staffan Nilsson, EESC-voorzitter, Dacian Cioloş, eurocommissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling en Bruno Le Maire, Frans minster van landbouw en vertegenwoordiger van het fungerend voorzitterschap van de G20 om 10.30 uur in het Jacques Delorsgebouw van het EESC, Belliardstraat 99 in Brussel (zaal: JDE61, zesde verdieping) een persconferentie worden gehouden.


– Nombre d'étages/de logements par étage du bâtiment

- Woningen naar aantal verdiepingen in het gebouw


Les rénovations ont été importantes. Seule la structure du bâtiment central a été conservée ; 8.000m² ont été ajoutés aux 32.000m² existants, un atrium de douze étages a été construit sur un des cotés de la Tour et une griffe vitrée a été placée sur la façade.

De renovatiewerken waren aanzienlijk. Enkel de structuur van het centrale gebouw werd bewaard. De oorspronkelijke 32 000m² werden uitgebreid met 8 000m², een atrium van twaalf verdiepingen werd op een van de zijden van de toren gebouwd en op de gevel werd een glazen voorzetgevel aangebracht.


Des déficiences graves relatives à l emplacement des biens (ville, bâtiment, étage et bureau) ont été mises en évidence.

Er kwamen ernstige gebreken aan het licht in verband met de situering van de goederen (stad, gebouw, verdieping en kamer).


w