Les administrations fiscales ne sont sans doute pas sans savoir que les contribuables aussi bien que leurs conseillers et conseils continuent de se dire mécontents d'être confrontés à nouveau personnellement, au cours de la phase administrative de réclamation ou de recours, au même fonctionnaire et au même fonctionnaire consultatif du contentieux que ceux qui étaient déjà intervenus dans la procédure de rectification et d'examen, et ont rendu des avis dans la phase de désaccord durable.
Het is de fiscale administraties wellicht niet onbekend dat zowel de belastingplichtigen als hun raadgevers en raadsmannen hun ongenoegen en hun onvrede blijven uiten wanneer zij in de administratieve fase van reclamatie of verhaal nogmaals persoonlijk met dezelfde ambtenaar en met dezelfe adviserende geschillenambtenaar worden geconfronteerd die al eerder optrad in de wijzigings- en onderzoeksprocedure en adviseerde in fase van blijvend niet-akkoord.