Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient intervenus plus » (Français → Néerlandais) :

1. salue l'initiative de la Commission de proposer une recommandation du Conseil relative à l'intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail; souligne que si la présentation de la proposition et la conclusion de l'accord au sein du Conseil étaient intervenus plus tôt, une partie du chômage de longue durée actuel aurait pu être évitée; est préoccupé par le fait qu'une recommandation du Conseil pourrait ne pas être suffisante pour remédier rapidement à la situation des chômeurs de longue durée, et encourage les États membres à obtenir des résultats;

1. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een voorstel in te dienen voor een aanbeveling van de Raad betreffende de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt; benadrukt dat een eerdere bekendmaking van het voorstel en overeenstemming in de Raad een deel van de huidige langdurige werkloosheid hadden kunnen voorkomen; vreest dat een aanbeveling van de Raad wellicht onvoldoende is om de situatie van langdurig werklozen snel te verbeteren, en spoort de lidstaten aan om resultaten te boeken;


1. salue l'initiative de la Commission de proposer une recommandation du Conseil relative à l'intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail; souligne que si la présentation de la proposition et la conclusion de l'accord au sein du Conseil étaient intervenus plus tôt, une partie du chômage de longue durée actuel aurait pu être évitée; est préoccupé par le fait qu'une recommandation du Conseil pourrait ne pas être suffisante pour remédier rapidement à la situation des chômeurs de longue durée, et encourage les États membres à obtenir des résultats;

1. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een voorstel in te dienen voor een aanbeveling van de Raad betreffende de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt; benadrukt dat een eerdere bekendmaking van het voorstel en overeenstemming in de Raad een deel van de huidige langdurige werkloosheid hadden kunnen voorkomen; vreest dat een aanbeveling van de Raad wellicht onvoldoende is om de situatie van langdurig werklozen snel te verbeteren, en spoort de lidstaten aan om resultaten te boeken;


La décision est différente si une Partie invoque des faits nouveaux qu'étant intervenus plus tard, n'ont pas été jugés par les autorités de la Partie requérante (factum superveniens ) ou des faits qui existaient mais qui, pourr une raison valable (par exemple parce qu'ils n'étaient pas connus) n'ont pas été signalés aux autorités de la Partie requérante.

De toestand is verschillend indien een partij zich beroept op nieuwe feiten die, aangezien zij zich later hebben voorgedaan, niet zijn beoordeeld door de autoriteiten van de verzoekende partij (factum superveniens ) of op feiten die bestonden maar die om een geldige reden (bijvoorbeeld omdat zij niet bekend waren) niet waren meegedeeld aan de autoriteiten van de verzoekende partij.


Partout où les parties commerciales n’étaient plus désireuses ou plus capables de fournir des assurances-crédits à l’exportation, les États membres sont intervenus par le biais de leurs agences de crédit à l’exportation.

Waar commerciële partijen niet langer bereid of in staat waren om exportkredietverzekeringen te verstrekken, zijn de lidstaten ingesprongen via de instellingen voor exportkredietverzekering.


– Mesdames et Messieurs, lors d’une discussion que nous avons eue l’autre jour au Bureau du Parlement, il a été convenu par la plupart d’entre nous qu’on ne devrait plus donner la parole aux membres qui étaient déjà intervenus dans un débat.

– Dames en heren, tijdens een recente discussie in het Bureau van het Parlement was het algemene standpunt dat het woord niet moest worden verleend aan sprekers die al in het debat betoogd hadden.


Sur la base d'une politique de l'UE collective et coordonnée, le Conseil est convenu qu'un certain nombre de développements intervenus ces derniers temps en Iran étaient encourageants et que l'UE devrait réagir de manière positive en plaçant les contacts politiques avec l'Iran à un niveau plus élevé.

Op basis van een collectief en gecoördineerd EU-beleid concludeerde de Raad dat een aantal recente ontwikkelingen in Iran bemoedigend zijn en dat de EU hierop positief moet reageren door het contact met Iran op een hoger politiek niveau te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient intervenus plus ->

Date index: 2021-05-18
w