Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient occupés effectivement » (Français → Néerlandais) :

Tous les membres ont répondu qu'ils étaient effectivement occupés à temps plein.

Al de leden antwoordden dat zij inderdaad een full-time bezigheid hadden.


Tous les membres ont répondu qu'ils étaient effectivement occupés à temps plein.

Al de leden antwoordden dat zij inderdaad een full-time bezigheid hadden.


Art. 4. Les membres du comité sont élus par les personnes qui, le 1 septembre de l'année qui précède l'année de l'élection, avaient la qualité de locataire ou de propriétaire et occupent effectivement le logement et, à cette date, étaient âgées de 18 ans au moins.

Art. 4. De leden van het comité worden verkozen door personen die, op 1 september van het jaar vóór het verkiezingsjaar, huurder of eigenaar waren, de woning werkelijk bewoonden en op die datum minstens 18 jaar oud waren.


- pour ce qui est des personnels temporaires de l'enseignement, les mois de juillet et d'août sont considérés comme des mois pendant lesquels il étaient occupés sous le régime de travail applicable au 30 juin et lesdits personnels sont censés avoir effectivement fourni pendant ces mois les prestations de travail qu'ils effectuaient le 30 juin;

- voor de tijdelijke personeelsleden uit het onderwijs, de maanden juli en augustus beschouwd als maanden waarin zij in eenzelfde arbeidsregeling waren tewerkgesteld als deze waarin ze op 30 juni waren tewerkgesteld en zij worden geacht gedurende deze maanden de prestaties die ze uitoefenden op 30 juni, effectief te hebben verricht;


A l'appui de leurs déclarations au précompte professionnel, ces entreprises doivent, conformément à l'article 275³, § 1er, alinéa 6, CIR 92 et de la manière déterminé par le Roi, apporter la preuve que les travailleurs pour lesquels la dispense est invoquée, étaient occupés effectivement, pendant la période à laquelle se rapportent les déclarations, comme personnel scientifique dans une " Young Innovative Company" .

Ter staving van deze aangiften in de bedrijfsvoorheffing moeten deze ondernemingen overeenkomstig artikel 275³, §1, 6de lid, WIB 92 op de door de Koning bepaalde wijze het bewijs leveren dat de werknemers in hoofde van wie de vrijstelling wordt gevraagd, gedurende de periode waarop die aangiften betrekking hebben, effectief werden tewerkgesteld als wetenschappelijk personeel in een " Young Innovative Company" .


2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de ...[+++]

1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, anders dan uitkeringsgerechtigd volledig werkloos; - bestaansm ...[+++]


Treize de ces emplois étaient effectivement occupés au 1er décembre 2000. b) Deux des quatre emplois vacants résultent de départs naturels; un autre est devenu vacant, suite à la promotion de son titulaire à une fonction dirigeante dans les Archives de l'État dans les provinces.

Hiervan zijn op 1 december 2000 inderdaad dertien betrekkingen bezet. b) Twee van de vier vacatures zijn het gevolg van natuurlijke afvloeiingen; één betrekking is opengevallen ingevolge de promotie van zijn titularis naar een leidinggevende functie in het Rijksarchief in de provinciën.


La réponse à cette question est donc non. b) Les raisons à l'origine de cette piste de réflexion, reprise au point a), se trouvaient, d'une part, dans la surpopulation aiguë de la population masculine et, d'autre part, dans la sous-occupation de la section des femmes à Gand. c) Au moment où cette piste a été suivie, des cellules étaient effectivement vides à la section des femmes à Gand.

Het antwoord op deze vraag is dus neen. b) De reden van het volgen van de sub a) aangehaalde denkpiste was gelegen enerzijds in de nijpende overbevolking wat de mannenpopulatie betreft en anderzijds de toenmalige onderbezetting van de vrouwenafdeling te Gent. c) Op het ogenblik dat de denkpiste gevolgd werd stonden er inderdaad cellen leeg in de vrouwenafdeling te Gent.


2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de ...[+++]

1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, anders dan uitkeringsgerechtigd volledig werkloos; - bestaansm ...[+++]


w