Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient plus nombreux " (Frans → Nederlands) :

Si les flamands habitant à Bruxelles étaient plus nombreux, le problème n'existerait pas.

Indien er meer Vlamingen in Brussel zouden wonen, zou het huidige probleem onbestaande zijn.


Le Flash Eurobaromètre «Entrepreneurship in the EU and beyond» («L’esprit d’entreprise dans l’Union européenne et ailleurs», FL354) présenté aujourd’hui par M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne, souligne aussi qu’en 2009, les Européens étaient plus nombreux (45 %) à souhaiter exercer une activité indépendante.

De Flash Eurobarometer "Entrepreneurship in the EU and beyond (ondernemerschap in de EU en daarbuiten, FL354)", die Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie, vandaag heeft gepresenteerd, brengt ook onder de aandacht dat er zich in 2009 (toen nog 45 %) meer Europeanen dan nu (37 %) als zelfstandige wilden vestigen.


Il y a quelques années, alors que les Belges étaient de plus en plus nombreux à aller au cinéma, le secteur cinématographique connaissait un grave problème de financement, notamment parce que les subventions publiques devaient tenir compte de la sensibilité culturelle de trois communautés.

Een aantal jaren geleden brachten steeds meer Belgen een bezoek aan een cinema. Toch kampte de sector in ons land met een groot financieringsprobleem, onder meer omdat de subsidiekranen van de overheid rekening moesten houden met de culturele gevoeligheid van drie gemeenschappen.


Mais on a rencontré de nombreux briquets fantaisie (280) qui n’étaient plus autorisés depuis mars 2008.

Er werden echter heel wat fantasieaanstekers (280) aangetroffen welke sinds maart 2008 niet meer toegelaten zijn.


Quelques jours plus tard, une rencontre entre le ministre wallon et des représentants de la SNCB avait permis d'établir un calendrier des opérations et de nombreux projets étaient évoqués :

Enkele dagen later werd tijdens een ontmoeting tussen de Waalse minister en vertegenwoordigers van de NMBS een tijdschema opgesteld en werden er talrijke projecten genoemd:


Toutefois, les cas dans lesquels, aux termes des articles 626 et suivants du Code judiciaire, un autre tribunal que celui du domicile du défendeur doit ou peut être saisi sont devenus aujourd'hui beaucoup plus nombreux qu'ils ne l'étaient en 1876 et même qu'en 1967.

De gevallen waarin volgens de artikelen 626 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek een zaak bij een andere rechtbank dan die van de woonplaats van de verweerder aanhangig moet of kan worden gemaakt, zijn nu echter veel talrijker dan in 1876 en zelfs dan in 1967.


Les principales destinations des expatriés de Bulgarie et de Roumanie ont été l’Italie et l’Espagne et les données montrent que fin 2010, les Bulgares et les Roumains résidant dans l’UE-25 étaient deux fois plus nombreux qu’en 2006 (2,9 millions).

De instroom uit Bulgarije en Roemenie is vooral naar Italië en Spanje gegaan, en uit de gegevens blijkt dat eind 2010 twee keer (2,9 miljoen) zoveel Bulgaren en Roemenen in de EU-25 verbleven als in 2006.


Tout d'abord, nous proposons des réductions dans de nombreux secteurs de l'administration, comme la formation du personnel, les publications, les voyages et les dépenses de bureau, afin de maintenir au plus bas la part des coûts internes; ensuite, nous avons fourni des efforts considérables pour identifier les secteurs du budget qui n'étaient pas aussi performants que prévu en vue de réorienter les fonds vers les programmes ou les ...[+++]

Ten eerste stellen we voor om het mes te zetten in tal van administratieve uitgaven, zoals die voor personeelsopleiding, publicaties, dienstreizen en kantoorruimte, om de interne kosten zoveel mogelijk te drukken. Ten tweede hebben we ons uiterste best gedaan om na te gaan welke onderdelen van de begroting tegenvallende prestaties vertoonden, waarna er middelen zijn verschoven naar programma's en initiatieven die tot concrete resultaten in het veld leiden.


La Commission estime que les citoyens de l’Union devraient tous avoir la possibilité de souscrire un abonnement à l’internet à haut débit et qu'ils seraient sans doute plus nombreux à franchir le pas s'ils étaient tous conscients des avantages potentiels d’une telle connexion (par exemple en matière d’accès à des services novateurs ou de travail à domicile).

De Commissie is van mening dat alle EU-burgers de keuze moeten hebben om zich op breedbandinternet te abonneren en dat als iedereen zich bewust zou zijn van de potentiële voordelen daarvan (b.v. wat de toegang tot innovatieve diensten of thuiswerken betreft) zij dit waarschijnlijk wel zullen doen.


Parmi les citoyens des Douze, les plus nombreux à indiquer correctement les noms des trois nouveaux pays membres, étaient à chaque fois les Luxembourgeois, les Allemands et les Danois.

Onder de burgers van de Twaalf waren degenen die het vaakst de namen van de drie nieuwe Lid-Staten wisten te noemen steeds de Luxemburgers, de Duitsers en de Denen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient plus nombreux ->

Date index: 2025-01-28
w