Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu d'un livre
Compte rendu de transport
Compte rendu des débats
Compte-rendu
Critique d'un livre
Critique littéraire
DES
Débat parlementaire
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Intervention parlementaire
Livraison rendu destination
Maladie de Rendu-Osler-Weber
Prix rendu
RDD
RND
Rendu droits dus
Rendu droits non acquittés
Rendu ex navire
Rendu non déchargé
Tarif marchandise
Temps de parole
étai
étaie

Traduction de «étais pas rendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rendu droits dus | rendu droits non acquittés | RDD [Abbr.]

franco exclusief rechten | DDU [Abbr.]


rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

franco af schip | DES [Abbr.]


Maladie de Rendu-Osler-Weber

ziekte van Rendu-Osler-Weber


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]




compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si j'étais confronté, en tant que membre de la Cour des comptes européenne, à une éventuelle fraude et/ou corruption, je m'assurerais, indépendamment de l'origine des personnes ou de l'État membre concernés, que l'information dont je dispose est, dans la mesure du possible, enregistrée et rendue accessible pour que les autorités chargées de la lutte contre la corruption et des poursuites pénales puissent intervenir en conséquence.

Indien ik als Lid van de Europese Rekenkamer geconfronteerd zou worden met mogelijke fraude en/of corruptie zal ik, ongeacht de herkomst van de betrokken personen of de Lidstaat, me ervan verzekeren dat de informatie waarover ik beschik waar mogelijk vastgelegd wordt en toegankelijk wordt voor relevante acties van autoriteiten belast met corruptiebestrijding en strafrechtelijke vervolging.


J’ai commencé par expliquer les raisons spécifiques pour lesquelles je me suis rendue à Bethléem, à savoir que, si je me trouvais au Moyen-Orient, en un sens j’étais également au cœur de nombreuses religions - particulièrement à la veille du Noël orthodoxe.

Aan het begin heb ik de redenen genoemd waarom ik speciaal naar Bethlehem ben gegaan. Hierbij ging het erom erop te wijzen dat ik weliswaar naar het Midden-Oosten reisde, maar daarmee, juist aan de vooravond van het orthodoxe kerstfeest, als het ware ook het centrum van vele religies bezocht.


− (FR) Madame la Présidente, je vais être très bref parce que, dans le fond, j'ai déjà, et je ne m'en étais pas rendu compte, répondu à un certain nombre de questions dans mon intervention initiale.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal het kort houden, want ik realiseerde me niet dat ik een aantal vragen die ik in mijn eerste toespraak stelde reeds min of meer beantwoord heb.


Je m’étais déjà rendue au Mexique et j’y retournerai plus que probablement l’année prochaine.

Bij een eerdere gelegenheid ben ik al eens in Mexico geweest en ik ga er zeer waarschijnlijk volgend jaar weer heen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) J’ai voté contre la proposition du rapport Corbett et je l’ai fait pour les mêmes raisons que celles pour lesquelles je m’étais auparavant opposée à la suppression du budget consacré à la traduction du compte rendu in extenso de nos sessions au sein de cette Assemblée.

– (NL)Ik heb tegen het voorstel in het verslag-Corbett gestemd en wel om dezelfde redenen waarom ik mij ook al vroeger verzet heb tegen het schrappen van het budget voor de vertaling van het verbatim verslag van onze plenaire vergaderingen.


Je peux informer l'honorable membre que je n'étais pas au courant de l'étude de Comeos, mais que j'ai pris connaissance du communiqué de presse rendu public par cette organisation et publié dans la presse le 16 janvier 2014.

Ik kan het geachte lid meedelen dat ik niet op de hoogte was van de studie van Comeos, maar ik heb wel kennis genomen van het persbericht dat op 16 januari 2014 door Comeos openbaar werd gemaakt en in de pers werd gepubliceerd.


Je me suis rendu sur place lorsque j'étais secrétaire général d'Oxfam et je peux vous assurer que, contrairement à ce que l'on dit, le TIM ne fonctionne pas.

Toen ik secretaris-generaal van Oxfam was, ben ik ter plaatse geweest en ik kan u verzekeren dat het TIM niet werkt.


Je m'y étais rendu sur les conseils de ma collègue hollandaise, Mme Van Ardenne, qui a placé sa présidence de l'UE sur ce thème, et de mon vieil ami Charles Goerens qui était, il y a quelques mois encore, ministre de la Coopération du Luxembourg.

Ik ben er naar toe gegaan op aanraden van mijn Nederlandse collega, mevrouw Van Ardenne, en van mijn oude vriend Charles Goerens, die tot voor enkele maanden minister van Ontwikkelingssamenwerking van Luxemburg was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étais pas rendu ->

Date index: 2022-06-15
w