Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était encore largement " (Frans → Nederlands) :

Ce n'est que sous la forte pression des associations professionnelles que les mutualités ont présenté, le 15 octobre 2015, une première proposition concrète, mais qui était encore largement insuffisante, de sorte que l'UPLF et la VVL ont dénoncé la convention.

Pas onder zware druk van de beroepsverenigingen kwamen de mutualiteiten op 15 oktober 2015 met een eerste concreet voorstel maar dit was ruim onvoldoende zodat de VVL en UPLF de overeenkomst opzegden.


Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.

Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.


Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.

Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.


Il ressort en outre de l’analyse des données de 2005 que l’attestation abusive était encore largement répandue mais que les hôpitaux qui avaient reçu un avertissement dans le cadre de la campagne TURP n’attestaient plus guère de cystostomies.

De analyse op de gegevens van 2005 toonde aan dat de foutieve aanrekening nog ruim verspreid was, maar dat de ziekenhuizen die in de TURP-campagne gewaarschuwd werden slechts weinig cystostomies aanrekenden.


L'analyse d'impact de la Commission européenne a souligné que, en dépit du fonctionnement satisfaisant de la directive 2009/142/CE, il était largement admis qu'elle devait encore faire l'objet d'améliorations, néanmoins sans modification de son champ d'application. Les questions se rapportaient principalement à la simplification de l'environnement réglementaire européen dans le domaine des appareils à gaz et des équipements, à la clarification et à l'alignement des dispositions en vigueur.

Bij de effectbeoordeling is benadrukt dat ondanks de goede werking van Richtlijn 2009/142/EG de tekst verbetering behoefde, evenwel zonder een aanpassing van toepassingsgebied. Verbetering betekent hier met name een vereenvoudiging van het Europees regelgevingskader op het vlak van gastoestellen en toebehoren, en een verduidelijking en nauwere onderlinge aanpassing van reeds bestaande bepalingen.


Néanmoins, la représentation féminine au sein de l'assemblée nationale constituante se situe encore largement au-dessus du niveau régional – et européen – à 27 %, comme c'était le cas avant la révolution, mais lors d'élections libres.

Toch ligt de vrouwelijke vertegenwoordiging in de nationale grondwetgevende vergadering met 27% beduidend boven het regionale – en Europese – niveau, zoals ook al het geval was voor de revolutie maar nu na vrije verkiezingen.


B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est ...[+++]

B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwege ...[+++]


Elle justifiait cette mesure par l'intérêt de la gestion du marché ; mais s'il est vrai que la récolte communautaire était inférieure de 10 MT à la normale, elle était encore largement supérieure à la consommation interne !

Zij motiveerde deze maatregel als van belang voor het marktbeheer; maar hoewel de communautaire oogst met 10 MT onder de normale opbrengst zat, bedroeg die altijd nog veel meer dan de interne consumptie!


S'agissant du revenu moyen annuel des professionnels libéraux, il était de 30 677 euros en 2003, c'est encore largement supérieur aux 18 506 euros des autres Indépendants.

Het jaarlijks gemiddeld inkomen van de vrije beroepen bedroeg 30 677 euro in 2003; dat is ruimschoots boven de 18 506 euro van de andere zelfstandigen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était encore largement ->

Date index: 2023-08-09
w