Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était plus assurée " (Frans → Nederlands) :

D'une façon générale, l'implication des partenaires à un stade précoce était plus assurée que par le passé, particulièrement en Allemagne.

In het algemeen kan worden gesteld dat het partnerschap vaker in een vroeg stadium is ingeschakeld dan in het verleden, misschien vooral in Duitsland.


La redevance radio-télévision, qui, depuis 2002, est non plus un impôt communautaire mais un impôt régional, n'est pas visée car sa perception était déjà assurée avant 2002 par les communautés, et non plus par le pouvoir fédéral.

Het kijk- en luistergeld, dat vanaf 2002 werd omgevormd van een gemeenschapsbelasting naar een gewestelijke belasting, valt hier buiten omdat reeds vóór 2002 de gemeenschappen en niet meer de federale overheid deze dienst verzekerden.


La redevance radio-télévision, qui, depuis 2002, est non plus un impôt communautaire mais un impôt régional, n'est pas visée car sa perception était déjà assurée avant 2002 par les communautés, et non plus par le pouvoir fédéral.

Het kijk- en luistergeld, dat vanaf 2002 werd omgevormd van een gemeenschapsbelasting naar een gewestelijke belasting, valt hier buiten omdat reeds vóór 2002 de gemeenschappen en niet meer de federale overheid deze dienst verzekerden.


De plus, il est évident que dans cette matière de compétences mixtes où, en fin de compte, la médiation doit être assurée par des services qui dépendent des Communautés, le législateur fédéral était dans l'impossibilité d'imposer des mesures concrètes aux Communautés.

Het spreekt bovendien voor zich dat in deze materie van gemengde bevoegdheden waar de bemiddeling uiteindelijk dient te worden verstrekt door diensten die afhangen van de Gemeenschappen, de federale wetgever niet in de mogelijkheid was om concrete maatregelen op te leggen aan de Gemeenschappen.


Pour 2008 et 2009 cette affectation était assurée par une déposition dans le budget général des dépenses et depuis 2010 plus aucune disposition à l'égard de la Caisse nationale des Calamités n'a été prévue.

In 2008 en 2009 werd de Kas gefinancierd door een aflegging in de algemene uitgavenbegroting. Sinds 2010 is er geen enkele maatregel meer genomen voor de Nationale Kas voor Rampenschade.


après son action en justice, la Commission s'est assurée que l’autorité autrichienne chargée de la protection des données ne faisait plus partie de la chancellerie fédérale, mais disposait de son propre budget et de son propre personnel et qu'elle était dès lors indépendante; de son côté, la Hongrie a pris des mesures en mars 2013 pour se conformer à l’arrêt de la Cour concernant la mise à la retraite forcée de 274 juges (MÉMO/12/ ...[+++]

Door middel van gerechtelijke stappen heeft de Commissie er voor gezorgd dat de Oostenrijkse autoriteit voor gegevensbescherming niet langer deel uitmaakt van de bondskanselarij, maar over een eigen begroting en personeel kan beschikken en dus onafhankelijk is. Hongarije heeft in maart 2013 maatregelen genomen om te voldoen aan de uitspraak van het Hof over de gedwongen vervroegde uittreding van 274 rechters (MEMO/12/832).


Dans un communiqué de presse, la Commission de Régularisation de l'Électricité et du Gaz (CREG) mentionne que: "Après avoir réalisé une étude relative à la qualité du paramètre et après avoir analysé les réponses d'un fournisseur à ses questions en matière de paramètres d'indexation, la CREG a conclu que la représentativité des paramètres d'indexation Nc, Ne et lem n'était plus assurée.

In een persbericht van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) staat het volgende te lezen: "Na een studie over de kwaliteit van de parameter Nc te hebben uitgevoerd en na analyse van de antwoorden van een leverancier op haar vragen in verband met de indexeringsparameters, heeft de CREG besloten dat de representativiteit van de indexeringsparameters Nc, Ne en Iem niet meer gegarandeerd was".


Preuve en est le fait que les chapitres les plus délicats de ces négociations ont été clôturés au cours de la présidence de l’Union assurée par l’Espagne, qui était jusqu’alors le plus grand bénéficiaire net des fonds européens.

Het bewijs daarvan is dat de moeilijkste hoofdstukken van die onderhandelingen juist werden afgesloten toen Spanje, destijds de grootste subsidieontvanger, voorzitter was van de Unie.


Après s'être assurée qu'il n'existait plus aucun obstacle au rachat des sources que Nestlé s'était engagé à revendre, la Commission a donné son agrément à cet acheteur.

Nadat zij zich ervan had vergewist dat niets meer in de weg stond aan de overname van de bronnen die Nestlé had beloofd te zullen verkopen, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan deze koper.


Le secteur prendrait d'énormes risques, entre autres moraux, si cette sécurité tarifaire n'était plus assurée.

De sector zou enorme risico's nemen, onder andere op moreel vlak, mocht de tariefzekerheid niet langer gewaarborgd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était plus assurée ->

Date index: 2022-04-23
w