Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était rédigée dans des termes tellement vagues " (Frans → Nederlands) :

Dans son avis, le Conseil d'État a souligné que la disposition de l'article 7 de l'avant-projet était rédigée dans des termes tellement vagues qu'elle ne pouvait, par elle-même, emporter quelque délégation de compétence que ce soit.

De Raad van State wees er in zijn advies op dat de bepaling van artikel 7 van het voorontwerp van bijzondere wet in zo vage bewoordingen gesteld was dat ze uit zichzelf onmogelijk enige bevoegdheidsoverdracht tot gevolg kon hebben.


Dans son avis, le Conseil d'État a souligné que la disposition de l'article 7 de l'avant-projet était rédigée dans des termes tellement vagues qu'elle ne pouvait, par elle-même, emporter quelque délégation de compétence que ce soit.

De Raad van State wees er in zijn advies op dat de bepaling van artikel 7 van het voorontwerp van bijzondere wet in zo vage bewoordingen gesteld was dat ze uit zichzelf onmogelijk enige bevoegdheidsoverdracht tot gevolg kon hebben.


B. considérant que la possibilité d'organiser un débat public et la jouissance de la liberté d’expression en Malaisie diminuent à vue d'œil, étant donné que le gouvernement a recours à des lois pénales rédigées dans des termes vagues pour faire taire ses détracteurs et réprimer le mécontentement des citoyens et les formes d'expression pacifique, y compris les débats sur des questions d’intérêt public; considérant que cette législation englobe, entre ...[+++]

B. overwegende dat de ruimte voor publiek debat en vrije meningsuiting in Maleisië snel afneemt, omdat de regering haar toevlucht neemt tot vaag geformuleerde strafwetten om haar criticasters de mond te snoeren en openbare ontevredenheid en vreedzame meningsuiting, ook debatten over kwesties van openbare belang, de kop in te drukken; overwegende dat deze wetten onder meer de wet tegen staatsondermijning, de wet op drukpers en publicaties, de wet op communicatie en multimedia en de wet op vreedzame vergadering omvatten;


De ce fait, les dispositions législatives sont rédigées en des termes généraux et parfois vagues, difficilement applicables aux problèmes particuliers de la vente internationale.

Daardoor zijn de wettelijke bepalingen opgesteld in algemene en soms vage termen, moeilijk toepasselijk op de specifieke problemen van de internationale koop.


Le parti communiste et son leader de l'époque, Joseph Staline, faisaient peu de cas du fait que « koulak » était un terme très vague, qu'il s'appliquait généralement à des paysans pauvres ordinaires et que cette stratégie allait créer un climat de guerre civile (en Ukraine en particulier).

Dat « koelak » een zeer vage term was, dat het meestal ging om gewone arme boeren en dat deze strategie zou leiden tot een sfeer van burgeroorlog (vooral in Oekraïne), werd door de communistische partij en haar toenmalige leider, Jozef Stalin, beschouwd als een detail.


Le parti communiste et son leader de l'époque, Joseph Staline, faisaient peu de cas du fait que « koulak » était un terme très vague, qu'il s'appliquait généralement à des paysans pauvres ordinaires et que cette stratégie allait créer un climat de guerre civile (en Ukraine en particulier).

Dat « koelak » een zeer vage term was, dat het meestal ging om gewone arme boeren en dat deze strategie zou leiden tot een sfeer van burgeroorlog (vooral in Oekraïne), werd door de communistische partij en haar toenmalige leider, Jozef Stalin, beschouwd als een detail.


Son objectif n'était pas tellement d'assurer une protection avec une plus grande marge de sécurité contre les effets thermiques de l'exposition aux CEM RF mais plutôt d'introduire également une marge au niveau des dommages potentiels à long terme.

Op die manier wenste hij niet zozeer met een grotere mate van zekerheid bescherming te bieden tegen de thermische effecten van blootstelling aan RF EMV, maar ook een marge in te bouwen in verband met mogelijke langetermijnschade.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, nous sommes en pleine crise économique majeure – nous en parlons depuis des mois et tout ce que nous avons dit est vrai. Toutefois, en général, nous en parlons en termes très vagues et continuons ensuite joyeusement à prendre des décisions ici comme si de rien n’était.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, we bevinden ons in een grote financiële crisis – we hebben het er immers sinds maanden over, het klopt allemaal – maar we spreken over het algemeen in slogans en nemen hier vervolgens besluiten, zo alsof er niets aan de hand is.


Il me semble que l’une de nos principales préoccupations devrait être que les différences entre l’Union européenne et ses voisins en termes de bien-être économique et de liberté politique ne soient pas tellement importantes que nous soyons confrontés à une vague d’immigration clandestine ou de réfugiés politiques.

Het lijkt mij dat een van de fundamentele kwesties is dat de verschillen tussen de Europese Unie en haar buurlanden in termen van economische welvaart en politieke vrijheid niet zo groot mogen zijn dat we geconfronteerd worden met een grote stroom immigranten of politieke vluchtelingen..


Cette disposition est rédigée en des termes très vagues.

Die bepaling is zeer vaag gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était rédigée dans des termes tellement vagues ->

Date index: 2022-01-27
w