Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était sensiblement plus " (Frans → Nederlands) :

Cette mesure a révélé que le traitement administratif assuré par les communes était sensiblement plus long pour la prorogation du certificat d'inscription au Registre des Etrangers - séjour temporaire que pour les autres titres de séjour.

Hieruit bleek dat de administratieve afhandeling door de gemeenten beduidend omslachtiger was voor de verlenging van het bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister - tijdelijk verblijf dan voor de andere verblijfsvergunningen.


Toutefois, les études de marché supplémentaires réalisées dans ce cadre et les succès commerciaux engrangés entre-temps par les liaisons à grande vitesse mises en service en France et en Allemagne montrèrent que le marché potentiel pour la liaison Amsterdam-Bruxelles-Paris-Londres était sensiblement plus élevé que les prévisions réalisées initialement sur le P.B.K.A. et qu'il justifiait un service ferroviaire à plus grande fréquence.

De in het kader uitgevoerde bijkomende marktonderzoeken in Nederland en de commerciële successen van de ondertussen in dienst genomen hogesnelheidsverbindingen in Frankrijk en Duitsland lieten evenwel uitschijnen dat het marktpotentieel voor de verbinding Amsterdam-Brussel-Parijs-London gevoelig boven de oorspronkelijke PBKA-prognoses lag en een frekwente treinbediening rechtvaardigde.


Toutefois, les études de marché supplémentaires réalisées dans ce cadre et les succès commerciaux engrangés entre-temps par les liaisons à grande vitesse mises en service en France et en Allemagne montrèrent que le marché potentiel pour la liaison Amsterdam-Bruxelles-Paris-Londres était sensiblement plus élevé que les prévisions réalisées initialement sur le P.B.K.A. et qu'il justifiait un service ferroviaire à plus grande fréquence.

De in het kader uitgevoerde bijkomende marktonderzoeken in Nederland en de commerciële successen van de ondertussen in dienst genomen hogesnelheidsverbindingen in Frankrijk en Duitsland lieten evenwel uitschijnen dat het marktpotentieel voor de verbinding Amsterdam-Brussel-Parijs-London gevoelig boven de oorspronkelijke PBKA-prognoses lag en een frekwente treinbediening rechtvaardigde.


Quant à la demande finale, à savoir que « le principe de précaution soit appliqué aux enquêtes impliquant des enfants et que l'on accorde une plus grande attention à la défense de leurs droits », le MAPI s'est intéressé à la pédopornographie sur internet parce qu'il était sensible à l'exploitation des enfants.

Wat de sloteis betreft, met name dat « het voorzorgsprincipe wordt toegepast op onderzoeken met kinderen en dat men meer aandacht besteedt aan de verdediging van hun rechten », heeft de MAPI aandacht besteed aan de kinderpornografie op internet omdat ze gevoelig was voor misbruik van kinderen.


En revanche, le nombre de blessés graves (1 027) et de blessés légers (671) était sensiblement plus élevé.

Het aantal zwaargewonden (1 027) en lichtgewonden (6 871) lag dan weer gevoelig hoger.


Depuis quelques années, de plus en plus de signalements font état de patients souffrant d'une bactérie qui n'est plus mise hors de combat par un médicament auquel elle était jusqu'ici sensible.

Er zijn de jongste jaren steeds meer meldingen van patiënten met een bacterie die niet langer kan worden bestreden door een geneesmiddel waarvoor ze tot dan toe gevoelig was.


En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coï ...[+++]

In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat deze functieomschrijving in december 2012 identiek was aan die van twee andere leden van hetzelfde team, die ...[+++]


On observe par ailleurs d'importantes divergences régionales : lors des dernières élections, l'absentéisme était sensiblement plus faible en Flandre qu'en Wallonie et à Bruxelles.

Bovendien zijn er sterke regionale verschillen : bij de jongste verkiezingen lag het absenteïsme gevoelig lager in Vlaanderen dan in Wallonië en Brussel.


Même si l'approche bilatérale adoptée jusqu'à présent par l'UE était la plus appropriée, compte tenu des circonstances, et semble rester la plus adaptée pour les années à venir, elle risque de devenir caduque si le nombre de pays utilisant les données PNR augmente encore de façon sensible.

De bilaterale aanpak waarvoor de EU indertijd heeft gekozen, was onder de gegeven omstandigheden wellicht de beste keuze en zal dit voor de nabije toekomst waarschijnlijk ook blijven, maar naarmate meer landen PNR-gegevens gaan gebruiken zal daaraan allicht een einde komen.


L'appréciation portée sur les élections s'est révélée la question la plus sensible sur le plan politique lorsque la situation était ambiguë (comme ce fut le cas au Nigeria en 1999).

Gebleken is dat de beoordeling van verkiezingen politiek de meest netelige kwestie is in ondoorzichtige omstandigheden (bijvoorbeeld Nigeria 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était sensiblement plus ->

Date index: 2024-07-12
w