Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était très attendue » (Français → Néerlandais) :

Si le texte était très attendu par le secteur, certaines sources déplorent que les dispositions relatives à la protection de la vie privée soient faibles et entretiennent un certain flou juridique.

De sector keek reikhalzend naar die tekst uit, maar sommige bronnen betreuren dat de bepalingen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer maar halfslachtig zijn en een juridisch niemandsland creëren, wat uiteraard ongeoorloofd is.


M. Guilbert estime que ce projet de loi était très attendu.

De heer Guilbert meent dat naar het wetsontwerp werd uitgekeken.


Cette réforme était très attendue par les professionnels sur le terrain et participe à la volonté d'assurer des soins de qualité aux enfants, grâce à une prise en charge par des médecins compétents et qui ont acquis une certaine expertise.

Die hervorming was langverwacht bij de beroepsmensen op het terrein en sluit aan bij de wens om kwaliteitszorg te verlenen aan kinderen, dankzij bekwame artsen die een zekere expertise hebben verworven.


− (EN) Je tiens à souligner que ce règlement très attendu était indispensable.

− (EN) Ik benadruk dat we lang op deze hoogstnoodzakelijke verordening hebben moeten wachten.


Ce rapport était très attendu dans le prolongement de l’accord institutionnel de décembre 2003 appelé «Mieux légiférer» visant à réduire le volume de la législation communautaire tout en la simplifiant et dans la perspective de s’assurer que la législation est normalement appliquée partout qui est une condition nécessaire à la création d’un espace de droit.

Er werd sterk naar dit verslag uitgezien. Het sluit aan op het Interinstitutioneel Akkoord van december 2003, genaamd “Beter wetgeven”, dat ten doel had de omvang van de communautaire wetgeving te verminderen en deze tegelijkertijd te vereenvoudigen, en dat ervoor moest zorgen dat de wetgeving overal naar behoren werd toegepast, hetgeen een noodzakelijke voorwaarde is om een ruimte van rechtvaardigheid te creëren.


- (LT) Je salue ce débat sur les orientations relatives aux réseaux transeuropéens d’énergie - il était très attendu et nécessaire.

– (LT) Ik ben ingenomen met de noodzakelijke discussie over de mijlpalen van de trans-Europese netwerken in de energiesector – er is halsreikend naar uitgekeken.


Ce vote était très attendu par les professionnels du tourisme.

De toerismebranche had reikhalzend uitgezien naar deze stemming.


Des opinions très divergentes se sont également exprimées par le passé au sein du Parlement européen et il était attendu que ces différences s'accentuent à la suite des nouvelles propositions de la Commission.

Binnen het Parlement zijn in het verleden aanzienlijke meningsverschillen naar voren gekomen en deze zullen naar verwachting nog scherper worden naar aanleiding van verdere voorstellen van de Commissie.


Il intègre dans la législation les pratiques du Fonds de fermeture et était très attendu.

De praktijk van het Fonds voor de sluiting van ondernemingen wordt in de wetgeving opgenomen.


Il y a très longtemps que ce type de décision était attendu.

Op een dergelijke beslissing werd al lang gewacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était très attendue ->

Date index: 2023-04-26
w