Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant aussi selon " (Frans → Nederlands) :

Dans les développements, il est précisé aussi, selon M. Vanlouwe, que les décrets conjoints seront examinés et adoptés par une commission interparlementaire composée d'un nombre égal de représentants de chacun des Parlements concernés, chacune des délégations étant composée dans le respect de la représentation proportionnelle des groupes politiques du Parlement que la délégation représente.

De heer Vanlouwe leest dat de gezamenlijke decreten zouden worden behandeld en aangenomen in een interparlementaire commissie, samengesteld uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van elk van de betrokken Parlementen. Elke delegatie zal zijn samengesteld met inachtneming van de proportionele vertegenwoordiging van de fracties in het Parlement dat de delegatie vertegenwoordigt.


Les bénéficiaires indirects sont : 1° le conjoint, le partenaire, les enfants et les autres membres de la famille d'un bénéficiaire direct visé au paragraphe 2 habitant sous le même toit que ce dernier et qui sont considérés comme étant des personnes à charge selon les conditions fixées par le Comité de gestion du Service social collectif; 2° le conjoint survivant non remarié d'une personne qui au moment de son décès était un bénéficiaire direct et pour autant que ses ressources ne dépassent pas un montant déterminé par le Comité de gestion du Service social collectif; 3° l ...[+++]

De onrechtstreekse begunstigden zijn : 1° de echtgenoot, de partner, de kinderen en de andere gezinsleden van een rechtstreekse begunstigde bedoeld in paragraaf 2 die onder hetzelfde dak wonen als deze laatste en die worden beschouwd als personen ten laste volgens de voorwaarden vastgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst; 2° de niet-hertrouwde overlevende echtgenoot van een persoon die op het moment van zijn overlijden een rechtstreekse begunstigde was op voorwaarde dat zijn inkomen niet hoger is dan een bedrag vastgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst; 3° de wezen van ...[+++]


Les ressources accordées par l’Autriche étant aussi selon elle de 500 millions d’euros, la contribution financière propre d’Austrian Airlines et de Lufthansa s’élève à environ [.] millions d’euros, soit 67 % de la somme totale.

Aangezien de door Oostenrijk toegekende middelen dus eveneens 500 miljoen EUR bedragen, zou de financiële eigen bijdrage van Austrian Airlines en Lufthansa volgens Lufthansa op [.] miljoen EUR uitkomen, dus 67 % van het totaalbedrag.


Selon le représentant du ministre, il serait judicieux de demander l'avis du Conseil d'État, mais aussi de la CBFA, étant donné que la loi proposée confie à celle-ci une tâche supplémentaire et que les mesures à prendre par elle tiennent un rôle essentiel dans la proposition de loi.

Volgens de vertegenwoordiger van de minister is het raadzaam om niet alleen het advies van de Raad van State te vragen maar ook dat van de CBFA vermits het wetsvoorstel een bijkomende taak aan de CBFA oplegt en omdat het reglement dat de CBFA moet uitwerken, een cruciaal element is in dit wetsvoorstel.


3) Selon certains fiscalistes, cela pourrait aussi avoir un impact sur la nouvelle réglementation des fonds de pension récemment élaborée par le gouvernement, étant donné le volume énorme des versements de dividendes dans de tels fonds.

3) Volgens fiscalisten kan dit tevens een impact hebben op de nieuwe regeling voor de pensioenfondsen die onlangs door de regering werd uitgewerkt, gezien de dividendenstroom in dergelijke fondsen enorm is.


3) Selon certains fiscalistes, cela pourrait aussi avoir un impact sur la nouvelle réglementation des fonds de pension récemment élaborée par le gouvernement, étant donné le volume énorme des versements de dividendes dans de tels fonds.

3) Volgens fiscalisten kan dit tevens een impact hebben op de nieuwe regeling voor de pensioenfondsen die onlangs door de regering werd uitgewerkt, gezien de dividendenstroom in dergelijke fondsen enorm is.


L’article 2, paragraphe 6, point b), n’était pas non plus applicable étant donné que, pour les produits relevant de la même catégorie générale de biens, le gaz naturel est également, et de loin, la principale matière première et que, par conséquent, les coûts de fabrication devraient aussi, selon toute probabilité, être ajustés, pour les raisons indiquées au considérant 17 ci-dessus.

Artikel 2, lid 6, onder b), kon evenmin worden toegepast omdat aardgas ook voor andere producten van dezelfde algemene categorie verreweg de belangrijkste grondstof is, zodat ook de fabricagekosten voor deze producten om de in overweging 17 vermelde redenen zouden moeten worden gecorrigeerd.


Si un centre de collecte de sperme, en guise de service rendu à un éleveur, assure non seulement la récolte, mais aussi le traitement et la conservation du sperme d'un taureau faisant partie du troupeau de cet éleveur, ces opérations devront avoir lieu dans un local séparé tel que visé au point 1, avec un appareillage propre à ce local, soit dans le laboratoire du centre de collecte de sperme à condition que ces récoltes privées soient traitées en dernier lieu dans la journée et ce avec des instruments dûment nettoyés et désinfectés; ces instruments étant ensuite, ...[+++]

Indien een spermacentrum bij wijze van dienstverlening aan een veehouder, niet alleen het opvangen doch ook de bewerking en de bewaring van sperma van een stier behorend tot het veebeslag van die veehouder verzekert, dient dit te gebeuren hetzij in een ruimte behorende tot de gescheiden accommodatie bedoeld onder 1, met apparatuur behorende tot die aparte accommodatie, hetzij in het laboratorium van het spermacentrum op voorwaarde dat deze private winningen als laatste van de dag worden behandeld met degelijk gereinigd en ontsmet instrumentarium, waarna deze, naargelang van het geval, worden weggeworpen of gereinigd, ontsmet en gesterili ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


La question est aussi de savoir si la déclaration de la majorité actuelle, selon laquelle le centre de gravité de l'État fédéral se déplacera vers les entités fédérées, est exacte, étant donné que l'ensemble de la sécurité sociale n'est pas compris dans le transfert de compétences.

Het is ook de vraag of de verklaring van de huidige meerderheid dat het zwaartepunt van de federale Staat nu naar de deelstaten zal verschuiven, wel klopt, aangezien de gehele sociale zekerheid niet in de bevoegdheidsoverdracht is begrepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant aussi selon ->

Date index: 2020-12-21
w