Joue aussi une limite de temps, les contacts n'étant autorisés que lorsqu'il a été établi que, 1) l'enfant est adoptable (article 4, alinéa a), 2) l'adoption internationale répond à l'intérêt supérieur de l'enfant (article 4, alinéa b), 3) les consentements exigés par l'article 4, alinéa c ont été obtenus et 4) les autorités compétentes de l'État d'accueil ont constaté que les futurs parents adoptifs sont qualifiés et aptes à adopter (article 5, alinéa a).
Er geldt tevens een beperking in de tijd aangezien contact slechts toegestaan is wanneer vaststaat dat 1) het kind adopteerbaar is, 2) de interlandelijke adoptie het hoogste belang van het kind dient, 3) de in artikel 4, c, vereiste toestemmingen zijn verkregen en 4) de bevoegde autoriteiten van de Staat van opvang hebben vastgesteld dat de kandidaat-adoptieouders bekwaam en geschikt zijn om te adopteren (artikel 5, a).