Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant mené jusqu " (Frans → Nederlands) :

Il y a lieu d'établir et de mettre en œuvre progressivement une obligation de débarquement de toutes les captures (ci-après dénommée "obligation de débarquement") d'espèces faisant l'objet de limites de captures ou étant soumises, dans la mer Méditerranée, à des règles relatives aux tailles minimales qui sont réalisées au cours d'activités de pêche menées dans les eaux de l'Union ou par des navires de pêche de l'Union et les règles qui, jusqu'ici, imposaient aux ...[+++]

Er moet een verplichting tot het aanlanden van alle vangsten ("aanlandingsverplichting") worden vastgesteld en geleidelijk worden ingevoerd voor alle soorten die onder vangstquota en, in de Middellandse Zee, van soorten die onder regels betreffende de minimummaat vallen en gedurende visserijactiviteiten in Uniewateren of door Unievissersvaartuigen worden bovengehaald, en de regels die vissers tot dusver tot teruggooi hebben verplicht, moeten worden ingetrokken.


Jusqu'à présent, un seul contrôle a donc été mené sans que celui-ci n'ait mis en évidence de comportements pouvant être considérés comme étant en infraction avec la législation en vigueur.

Tot op heden werd dus slechts één controle uitgevoerd, tijdens deze controle werden geen gedragingen vastgesteld die konden worden beschouwd als overtredingen op de toepasselijke wetgeving.


Il est regrettable que les efforts menés jusqu'à présent par la Commission pour mettre en place un système européen de planification d'itinéraires multimodaux n'aient pas été couronnés de succès, un tel système étant propre à permettre aux voyageurs de planifier leurs voyages à travers l'Europe en englobant l'ensemble des moyens de transport.

Helaas zijn de pogingen van de Commissie om te komen tot de ontwikkeling van een Europese multimodale reisplanner, die het mogelijk zou maken voor reizigers om hun reis dwars door Europa, rekening houdend met verschillende vervoersmiddelen, te plannen, tot dusverre niet geslaagd.


Il y a lieu d'établir et de mettre en œuvre progressivement une obligation de débarquement de toutes les captures (ci-après dénommée "obligation de débarquement") d'espèces faisant l'objet de limites de captures ou étant soumises, dans la mer Méditerranée, à des règles relatives aux tailles minimales qui sont réalisées au cours d'activités de pêche menées dans les eaux de l'Union ou par des navires de pêche de l'Union et les règles qui, jusqu'ici, imposaient aux ...[+++]

Er moet een verplichting tot het aanlanden van alle vangsten ("aanlandingsverplichting") worden vastgesteld en geleidelijk worden ingevoerd voor alle soorten die onder vangstquota en, in de Middellandse Zee, van soorten die onder regels betreffende de minimummaat vallen en gedurende visserijactiviteiten in Uniewateren of door Unievissersvaartuigen worden bovengehaald, en de regels die vissers tot dusver tot teruggooi hebben verplicht, moeten worden ingetrokken.


10. demande à l'Union européenne et au Canada d'engager des négociations internationales en vue de l'adoption d'un traité international relatif à la protection de l'Arctique, à l'image du traité antarctique existant; étant donné la vulnérabilité de l'environnement de l'Arctique et le fait que l'extraction de ressources minérales va à l'encontre des objectifs mondiaux en termes de climat, appelle à envisager sérieusement d'imposer un moratoire sur toutes les activités d'exploration ou de poursuite de l'extraction de ressources minérales qui y sont menées jusqu ...[+++]e qu'un accord international relatif à sa protection ait été conclu;

10. vraagt dat de EU en Canada de aanzet geven tot internationale onderhandelingen met het oog op de goedkeuring van een internationaal verdrag voor de bescherming van het noordpoolgebied, naar het voorbeeld van het Zuidpoolverdrag; vraagt, gezien de kwetsbaarheid van het Arctische milieu en het feit dat de exploitatie van minerale delfstoffen incompatibel is met de wereldwijde klimaatdoelstellingen, dat er ernstig wordt overwogen een moratorium in te stellen op de exploratie en verdere ontginning van minerale grondstoffen in het noordpoolgebied totdat er een internationale overeenkomst betreffende de bescherming van dit gebied is berei ...[+++]


La Commission s'étant engagée à faire rapport au Parlement européen et au Conseil, ce document est le premier rapport portant sur les travaux menés par la plateforme du 14 décembre 2012 – date de sa mise en place – jusqu'à la fin du mois de juillet 2014.[1]

Dit document is het eerste verslag dat de Commissie, conform haar toezegging om verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad, voorlegt over de werkzaamheden van het platform vanaf de oprichting ervan op 14 december 2012 tot eind juli 2014[1].


11. est d'avis que, étant donné les mutations techniques, la politique d'utilisation des fréquences menée jusqu'à présent doit être adaptée aux exigences d'une société de l'information qui évolue rapidement et fournir également des garanties pour la qualité de la prestation de service et la protection des consommateurs; considère que la gestion du spectre ne devrait pas être basée uniquement sur une approche reposant sur la logique du marché, mais doit tenir compte également de considérations ...[+++]

11. is van mening dat, gezien de technologische ontwikkelingen, het frequentiegebruik anders moet worden benaderd dan tot nu toe en dat deze benadering moet worden aangepast aan de eisen van de snel evoluerende informatiemaatschappij en garanties moet bieden ten aanzien van dienstverlening van hoge kwaliteit en daarmee verband houdende consumentenbescherming; wijst op het feit dat het frequentiebeheer niet alleen vanuit het oogpunt van de markt mag geschieden, maar dat hierbij bovendien rekening moet worden gehouden met sociale, culturele en beleidsoverwegingen;


11. est d'avis que, étant donné les mutations techniques, la politique d'utilisation des fréquences menée jusqu'à présent doit être adaptée aux exigences d'une société de l'information qui évolue rapidement et fournir également des garanties pour la qualité de la prestation de service et la protection des consommateurs; considère que la gestion du spectre ne devrait pas être basée uniquement sur une approche reposant sur la logique du marché, mais doit tenir compte également de considérations ...[+++]

11. is van mening dat, gezien de technologische ontwikkelingen, het frequentiegebruik anders moet worden benaderd dan tot nu toe en dat deze benadering moet worden aangepast aan de eisen van de snel evoluerende informatiemaatschappij en garanties moet bieden ten aanzien van dienstverlening van hoge kwaliteit en daarmee verband houdende consumentenbescherming; wijst op het feit dat het frequentiebeheer niet alleen vanuit het oogpunt van de markt mag geschieden, maar dat hierbij bovendien rekening moet worden gehouden met sociale, culturele en beleidsoverwegingen;


11. est d'avis que, étant donné les mutations techniques, la politique d'utilisation des fréquences menée jusqu'à présent doit être adaptée aux exigences d'une société de l'information qui évolue rapidement et fournir également des garanties pour la qualité de la prestation de service et la protection des consommateurs; considère que la gestion du spectre ne peut pas être basée uniquement sur une approche reposant sur la logique du marché, mais doit tenir compte également de considérations so ...[+++]

11. is van mening dat, gezien de technologische ontwikkelingen, het frequentiegebruik anders moet worden benaderd dan tot nu toe en dat deze benadering moet worden aangepast aan de eisen van de snel evoluerende informatiemaatschappij en die tevens garanties biedt ten aanzien van dienstverlening van hoge kwaliteit en daarmee verband houdende consumentenbescherming; wijst op het feit dat het frequentiebeheer niet alleen vanuit het oogpunt van de markt mag geschieden, maar dat hierbij bovendien rekening moet worden gehouden met sociale, culturele en beleidsoverwegingen;


demande qu'une formation spécifique aux Droits de l'homme et à la démocratie soit dispensée au personnel des délégations de l'Union dans les pays tiers, jusqu'au plus haut niveau, notamment en rapport avec les projets menés dans le cadre des lignes directrices et avec l'aide urgente aux défenseurs des Droits de l'homme; demande en outre que la formation semestrielle des chefs de délégation comporte un volet sur les Droits de l'homme, étant donné les responsab ...[+++]

roept op het personeel van de EU-delegaties in derde landen specifieke scholing te geven op het gebied van mensenrechten en democratie, tot op het hoogste niveau, in het bijzonder met het oog op de projecten die worden uitgevoerd volgens de richtsnoeren en de dringende noodzakelijkheid om de verdedigers van mensenrechten te steunen; roept ook op tot het opnemen van een mensenrechtencomponent in de tweejaarlijkse scholing van delegatiehoofden, in het licht van de nieuwe taken van de delegaties op dit gebied;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant mené jusqu ->

Date index: 2024-05-11
w