Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant responsable uniquement » (Français → Néerlandais) :

En effet, la manière de surveiller et de sanctionner le cas échéant le copropriétaire bénévole, le syndic agent immobilier ou l'architecte qui exerceraient les fonctions de syndic est, en l'état actuel de la législation, totalement différente, le premier étant responsable uniquement devant les cours et tribunaux, le second étant passible en outre d'un contrôle devant les organes de l'I. P.I. et le troisième devant son ordre professionnel, à savoir l'Ordre des architectes.

Zoals de wetgeving er nu uitziet, zijn het toezicht op en de bestraffing van een vrijwillige mede-eigenaar, een syndicus-vastgoedmakelaar of een architect die het gebouw beheert, heel verschillend geregeld. De eerste moet zich bijvoorbeeld alleen verantwoorden voor de hoven en rechtbanken, de tweede kan daarenboven gecontroleerd worden door de organen van het BIV en de derde kan door zijn beroepsorde, in dit geval de orde van architecten, ter verantwoording worden geroepen.


En effet, la manière de surveiller et de sanctionner le cas échéant le copropriétaire bénévole, le syndic agent immobilier ou l'architecte qui exerceraient les fonctions de syndic est, en l'état actuel de la législation, totalement différente, le premier étant responsable uniquement devant les cours et tribunaux, le second étant passible en outre d'un contrôle devant les organes de l'I. P.I. et le troisième devant son ordre professionnel, à savoir l'Ordre des architectes.

Zoals de wetgeving er nu uitziet, zijn het toezicht op en de bestraffing van een vrijwillige mede-eigenaar, een syndicus-vastgoedmakelaar of een architect die het gebouw beheert, heel verschillend geregeld. De eerste moet zich bijvoorbeeld alleen verantwoorden voor de hoven en rechtbanken, de tweede kan daarenboven gecontroleerd worden door de organen van het BIV en de derde kan door zijn beroepsorde, in dit geval de orde van architecten, ter verantwoording worden geroepen.


25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV ...[+++]

25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aa ...[+++]


Comme plusieurs véhicules peuvent être déclarés responsables d'un seul accident, le nombre de sinistres ne correspond pas exactement au nombre d'accidents (Info: IBSR.) Le tableau ci-dessous reprend d'une part le nombre d'accidents corporels (accidents avec au moins un blessé ou un tué) enregistrés par la police entre 2010 et 2013 (2013 étant l'année la plus récente où des statistiques officielles sont publiées), et d'autre part le nombre d'accidents avec dommages matériels uniquement ...[+++]

Omdat er ook meerdere voertuigen in één verkeersongeval aansprakelijk kunnen worden gesteld, komt dit aantal niet helemaal overeen met het aantal ongevallen (Info: BIVV) De tabel hieronder geeft enerzijds het aantal letselongevallen (ongevallen waarbij minstens één gewonde of dode viel) weer dat geregistreerd is door de politie tussen 2010 en 2013 (2013 is het meest recente jaar waarvoor officiële statistieken bekend zijn), en anderzijds het door de verzekeringsmaatschappijen geregistreerde aantal ongevallen met enkel materiële schade.


Le CD&V tient à inscrire ce texte dans la Constitution, étant donné que les pays ne sont pas uniquement responsables de leur propre territoire, mais également de l'espace mondial.

CD&V wenst deze tekst in de Grondwet omdat landen niet enkel verantwoordelijk zijn voor hun eigen nationale territorium maar ook ten opzichte van de mondiale ruimte.


Le présent rapport sera toutefois consacré principalement à la question du siège du Parlement européen, étant donné que cette institution, la seule qui soit directement élue par les citoyens européens et responsable devant eux, joue un rôle unique et distinct et qu'elle a connu, par rapport aux autres institutions, les plus grands changements dans ses attributions depuis sa création.

Dit verslag zal zich echter voornamelijk richten op de zetel van het Europees Parlement, gezien zijn onderscheidende en unieke rol als de enige instelling die direct gekozen wordt door en verantwoording aflegt aan de Europese burger.


La BCE, tout en étant responsable en dernier ressort, s'acquitterait de ses missions dans le cadre du mécanisme de surveillance unique composé d'elle-même et des autorités nationales de surveillance.

Hoewel zij de eindverantwoordelijkheid behoudt, zou de ECB haar taken uitoefenen binnen het gemeenschappelijke toezichtmechanisme dat bestaat uit de ECB en de nationale toezichtautoriteiten.


Le présent règlement a pour but, notamment par la mise en place d'un réseau des autorités responsables des enquêtes de sécurité dans l'aviation civile, d'améliorer la sécurité aérienne en garantissant un niveau élevé d'efficacité, de diligence et de qualité des enquêtes de sécurité menées dans l'aviation civile en Europe, notamment grâce à l'échange d'idées, d'expériences et de pratiques entre les membres du réseau, leur unique objectif étant la prévention des accidents et incidents sans détermination des fautes o ...[+++]

Deze verordening is erop gericht, met name door de instelling van een netwerk van veiligheidsonderzoeksinstanties in de burgerluchtvaart, de veiligheid van de luchtvaart te verbeteren door een grote efficiëntie, een snelle uitvoering en een hoge kwaliteit van Europese veiligheidsonderzoeken in de burgerluchtvaart te garanderen, o.a. via uitwisseling van ideeën, ervaring en praktijken tussen de leden van het netwerk, hetgeen uitsluitend tot doel heeft toekomstige ongevallen en incidenten te voorkomen, zonder schuld of aansprakelijkheid vast te stellen.


Ceci étant dit, le Conseil est convaincu que la gestion et la mise en œuvre appropriées de l’aide au développement n’est pas uniquement du ressort du bailleur de fonds: les principes de propriété, de bonne gouvernance et de responsabilité financière sont de rigueur, et à cet égard nos partenaires éligibles sont également co-responsables.

De Raad is evenwel van mening dat niet alleen de donor verantwoordelijk is voor het juiste beheer en de juiste tenuitvoerlegging van ontwikkelingshulp: de beginselen van eigen verantwoordelijkheid, goed bestuur en het wederzijds afleggen van verantwoording dienen te worden nageleefd, en in dit opzicht zijn de subsidie ontvangende partners medeverantwoordelijk.


Selon l'exposé des motifs de cette disposition législative : « Étant donné qu'il est illogique qu'une commune interjette appel d'une décision visant à ne pas infliger une sanction administrative telle que prise par le fonctionnaire responsable des sanctions qu'elle a elle-même désigné, il est à présent explicitement prévu que la commune peut uniquement faire appel si cette décision a été prise par un fonctionnaire provincial " délé ...[+++]

In de toelichting over deze wetsbepaling lees ik: `Aangezien het onlogisch is dat een gemeente beroep zou aantekenen tegen een beslissing tot het niet opleggen van een administratieve sanctie zoals genomen door de sanctionerende ambtenaar die zij zelf heeft aangewezen, wordt thans uitdrukkelijk voorzien dat beroep door de gemeente enkel mogelijk is indien deze beslissing werd genomen door een " gedelegeerde" provincieambtenaar'.


w