Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états européens soient capables " (Frans → Nederlands) :

3. AMÉLIORATION – Processus uniforme pour la formation et le renforcement des capacités dans les États membres, dans le but d'actualiser les connaissances élémentaire et approfondie des outils, procédures et tendances en matière d'enquêtes, afin que tous les États membres soient capables de relever le défi croissant dans ce domaine de la criminalité évoluant rapidement.

3. VERBETERING – een uniform proces voor opleiding en capaciteitsopbouw in de lidstaten, om zowel de basis- als geavanceerde kennis van onderzoeksinstrumenten, procedures en ontwikkelingen uit te breiden, zodat alle lidstaten het hoofd kunnen bieden aan de toenemende uitdagingen van deze vorm van criminaliteit, die zich snel ontwikkelt.


Dans le but de favoriser la consolidation d'États qui soient capables de se prendre en charge pour leur propre reconstruction et en vue de développer un dialogue politique régulier entre eux et avec la communauté internationale, notamment pour assurer le suivi de cette coopération, le présent rapport invite à ce qu'une coopération coordonnée entre les parlements soit mise en place avec chacun de ces États partenaires.

Teneinde de structuren van Staten te consolideren die hun eigen wederopbouw in handen kunnen nemen en teneinde tot een regelmatige politieke dialoog te komen tussen hen onderling alsook met de internationale gemeenschap om onder meer te zorgen voor de follow-up van die samenwerking, bevat dit rapport een oproep tot samenwerking tussen de parlementen met elk van die partnerlanden.


Dans une communication de novembre 2010 intitulée « Vers un acte pour le marché unique » (5) , la Commission s'engage dans sa proposition nº 25 à adopter une communication accompagnée d'un ensemble d'actions sur les SIG, soulignant que « l'Union et ses États membres doivent veiller à ce que les services publics, y compris les services sociaux, qui correspondent aux besoins des européens soient plus aisés à opérer au niveau approprié, obéissent à des règles claires ...[+++]

In een mededeling van november 2010 met als titel « Naar een Single Market Act » (5) , zegt de Commissie in haar voorstel nr. 25 toe om een mededeling vergezeld van een maatregelenpakket met betrekking tot diensten van algemeen belang aan te nemen. Daarbij heeft ze het volgende beklemtoond : « De Unie en de lidstaten moeten erop toezien dat openbare diensten (met inbegrip van sociale diensten) die aan de behoeften van de Europeanen beantwoorden, makkelijker op het passende niveau kunnen worden aangeboden, aan duidelijke financieringsregels zijn onderworpen, van de hoogste kwaliteit zijn en tevens effectief voor iedereen toegankelijk zijn ...[+++]


Le Parlement européen proposait en outre que 10 % des sièges du Parlement européen soient, à partir des élections européennes de 2009, pourvus dans le cadre d'une circonscription unique couvrant l'ensemble du territoire des États membres.

Daarnaast stelde het Europees Parlement voor 10 % van de zetels van het Europees Parlement vanaf de Europese verkiezingen van 2009 te verdelen in het kader van één enkel kiesdistrict dat gevormd wordt door het grondgebied van de lidstaten.


7. Les États membres veillent à ce que, à partir du 1er janvier 2014, lorsque les radios embarquées sur les aéronefs d’État font l’objet d’une mise à niveau, les nouvelles radios soient capables d’utiliser l’espacement entre canaux de 8,33 kHz.

7. De lidstaten zorgen ervoor dat vanaf 1 januari 2014, telkens wanneer bij aan boord van staatsluchtvaartuigen geïnstalleerde radio’s een radio-upgrade plaatsvindt, deze radio’s met 8,33 kHz-kanaalafstand kunnen werken.


Lors de la conception de ses systèmes, le mécanisme de stockage devrait veiller à ce que ces derniers permettent ou soient capables de permettre l’interopérabilité technique avec d’autres mécanismes de stockage dans le même État membre ou dans d’autres États membres.

Bij de ontwikkeling van de systemen dient het opslagmechanisme er zorg voor te dragen dat zijn systemen technische interoperabiliteit met andere opslagmechanismen in dezelfde lidstaat of in andere lidstaten mogelijk maken of kunnen maken.


Dans ses conclusions du 11 mai 2010 sur les compétences au service de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et l'initiative intitulée «des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux» , le Conseil invite les États membres à déployer davantage d'efforts pour soutenir l'acquisition, la mise à jour et le développement de tout l'éventail des compétences dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnels, ainsi que pour soutenir la formation initiale et continue des enseignants et des formateurs de l'EFP, notamment afin que ceux-ci soient capables ...[+++]d'assumer les rôles nouveaux qui découlent de l'approche fondée sur les compétences.

In de conclusies van de Raad van 11 mei 2010 over competenties ten behoeve van een leven lang leren en het initiatief „nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen” worden de lidstaten aangespoord het verwerven, het bijhouden en het verder ontwikkelen van het gehele scala aan competenties in beroepsonderwijs en -opleiding beter te ondersteunen, alsmede steun te bieden voor de initiële en de verdere beroepsontwikkeling van leraren en opleiders in het beroepsonderwijs en -opleiding, ook teneinde hen toe te rusten voor hun nieuwe, in de op competenties gebaseerde aanpak besloten liggende rollen.


Une certaine flexibilité est nécessaire, d'une part, pour que les États membres puissent prendre, en cas de besoin, les mesures nécessaires pour que les connexions soient capables de supporter ce débit de données et, d'autre part, pour que les États membres, le cas échéant, puissent autoriser des débits de données inférieurs à ce plafond de 56 kbits/s afin, par exemple, d'exploiter les capacités des technologies sans fil (y compris les réseaux sans fil cellulaires), dans le but de fournir un service universel à un ...[+++]

Flexibiliteit is vereist, enerzijds opdat de lidstaten waar nodig maatregelen kunnen treffen om te waarborgen dat de aansluitingen deze datasnelheid kunnen ondersteunen, en anderzijds om de lidstaten eventueel in de gelegenheid te stellen datasnelheden toe te staan die lager liggen dan deze bovengrens van 56 kbit/s teneinde, bijvoorbeeld, gebruik te kunnen maken van de mogelijkheid van draadloze technologieën (met inbegrip van cellulaire draadloze netwerken) voor de universeledienstverlening aan een groter gedeelte van de bevolking.


Dans le but de favoriser la consolidation d'États qui soient capables de prendre en charge leur propre reconstruction et en vue de développer un dialogue politique régulier entre eux et avec la communauté internationale notamment pour assurer le suivi de cette coopération, ce rapport invite à ce qu'une coopération coordonnée entre les parlements soit mise en place avec chacun de ces États partenaires.

Teneinde de structuren van Staten te consolideren die hun eigen wederopbouw in handen kunnen nemen en teneinde tot een regelmatige politieke dialoog te komen tussen hen onderling alsook met de internationale gemeenschap om onder meer te zorgen voor de follow-up van die samenwerking, bevat dit rapport een oproep tot samenwerking tussen de parlementen met elk van die partnerlanden.


Bien que tous mes collègues européens soient très préoccupés par le drame humanitaire dans l'est du Congo et partagent, tout comme le commissaire européen Louis Michel, notre analyse de la situation, ils estiment que les États membres européens, qui remplissent déjà actuellement une mission militaire dans plusieurs pays, ne sont pas à même d'organiser une nouvelle mission dans l'est du Congo.

Hoewel al mijn Europese collega's zeer bezorgd zijn over het humanitaire drama in Oost-Congo en net als Europees commissaris Louis Michel onze analyse van de toestand delen, vinden ze toch dat de Europese lidstaten, die nu reeds `overstretched' zijn doordat ze in verschillende landen een militaire opdracht vervullen, niet in staat zijn bovendien een missie voor Oost-Congo op de been te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états européens soient capables ->

Date index: 2021-12-06
w