Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états membres pourraient devoir restreindre davantage " (Frans → Nederlands) :

De surcroît, le point 44 des considérants de la directive européenne 2001/29/CE précise que les États membres pourraient devoir restreindre davantage encore la portée de certaines exceptions ou limitations en ce qui concerne certaines utilisations nouvelles d'oeuvres protégées, mais il n'y est nullement question de permettre aux États membres d'élargir cette portée.

Bovendien stelt punt 44 van de considerans van Europese Richtlijn 2001/29/EG dat lidstaten het toepassingsgebied nog meer zouden beperken bij nieuwe vormen van gebruik, maar nergens bevat de richtlijn mogelijkheden voor de lidstaten om het toepassingsgebied van dergelijke uitzonderingen of beperkingen uit te breiden.


demande aux États membres, en collaboration avec les autorités fiscales nationales, d'appuyer complètement les initiatives de la Commission visant à lever les obstacles fiscaux aux activités transfrontalières afin d'améliorer plus avant la coordination et la coopération dans ce domaine; encourage les États membres à tirer le meilleur parti des programmes Fiscalis et Douane; invite la Commission à déterminer davantage de domain ...[+++]

vraagt de lidstaten om, in samenwerking met de nationale belastingautoriteiten, hun volledige steun te geven aan de initiatieven van de Commissie die beogen andere fiscale obstakels voor grensoverschrijdende activiteiten uit de weg te ruimen, teneinde de verdere coördinatie en samenwerking op dit gebied te verbeteren; moedigt de lidstaten ertoe aan het potentieel van de programma's Fiscalis en Douane ten volle te benutten; verzoekt de Commissie te onderzoeken op welke punten de EU-wetgeving en de administratieve samenwerking tussen ...[+++]


Il ne paraît dès lors pas indiqué que la Belgique prenne aujourd'hui des mesures unilatérales qui ne feraient que désavantager le monde bancaire belge et qui pourraient déstabiliser davantage encore le fragile équilibre qui a été atteint entre les divers États membres au niveau de l'harmonisation en ce domaine.

Het lijkt dan ook niet geschikt dat België thans eenzijdige stappen zou ondernemen die het Belgische bankwezen alleen concurrentieel nadeel zouden toebrengen en die het wankele evenwicht dat tussen de diverse lidstaten wordt bereikt over de harmonisering ter zake, nog meer kan destabiliseren.


Les États membres procèdent actuellement à l'examen des avis juridiques sur le projet ainsi qu'à l'examen d'une liste de motifs éventuels sur lesquels les États membres pourraient fonder leur décision de restreindre la culture d'OGM.

De lidstaten bestuderen momenteel de juridische adviezen over het ontwerp, evenals een lijst van mogelijke gronden voor het nationaal beperken van ggo-teelt.


Toutefois, dans leur grande majorité, les délégations estiment que deux conditions doivent être réunies pour que les travaux puissent continuer de manière fructueuse. D'une part, le Conseil attend de la Commission qu'elle fournisse une liste des motifs éventuels sur lesquels les États membres pourraient fonder leur décision de restreindre la culture d'OGM.

Een grote meerderheid van de delegaties is echter van oordeel dat aan twee voorwaarden moet worden voldaan voordat het werk succesvol kan worden voortgezet. Ten eerste verwacht de Raad van de Commissie dat zij een lijst opstelt van mogelijke redenen waarop de lidstaten zich kunnen beroepen om de ggo-teelt te beperken.


Selon les calculs provisoires de la Commission européenne basés sur les déclarations annuelles des États membres, les États membres pourraient devoir s'acquitter de prélèvements d'un montant total de 377 millions EUR pour avoir dépassé les quotas de production laitière au cours de l'année contingentaire 2005/2006 (d'avril à mars).

Volgens een voorlopige berekening van de Europese Commissie op basis van de jaarlijkse aangiften van de lidstaten, zullen deze laatste heffingen voor een totaalbedrag van 377 miljoen euro moeten betalen wegens overschrijding van hun melkproductiequota voor het quotajaar 2005/06 (april - maart).


Les États membres pourraient devoir verser 377 millions EUR de prélèvements pour dépassement des quotas laitiers

377 miljoen euro aan heffingen voor overschrijding van melkquota


Les États membres pourraient donc promouvoir davantage l'utilisation des biocarburants dans les moyens de transport publics.

De lidstaten zouden derhalve het gebruik van biobrandstoffen in het openbaar vervoer verder kunnen bevorderen.


Au cas où un appareil a provoqué ou est susceptible de provoquer des perturbations sur les bandes de fréquences attribuées au niveau national, les Etats membres pourraient faire usage d'une "clause de sauvegarde" leur permettant d'arrêter toute mesure appropriée en vue d'interdire ou de restreindre sa mise sur le marché et d'exiger son retrait du marché concerné.

Wanneer apparatuur schadelijke interferentie heeft veroorzaakt of zou kunnen veroorzaken op door de lidstaten toegewezen frequenties, kunnen de lidstaten gebruik maken van een "vrijwaringsclausule" die hen in staat stelt passende maatregelen te nemen om het op de markt brengen van deze apparatuur te verbieden of te beperken, en te eisen dat zij uit die specifieke markt wordt genomen.


J'ai déjà plaidé au niveau européen pour que l'on donne davantage de marges de manoeuvre aux États membres pour la définition des catégories et des services auxquels ils pourraient appliquer un taux réduit de TVA.

In het kader van de onderhandelingen inzake de verlaagde btw-tarieven heb ik er op Europees niveau steeds voor gepleit de lidstaten meer bewegingsruimte te geven bij het vaststellen van de categorieën en diensten waarop ze een verlaagd btw-tarief kunnen toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres pourraient devoir restreindre davantage ->

Date index: 2021-09-18
w